使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おりそうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もうすぐ何かが起こりそうな気がする。
英語の訳
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
英語の訳
マスクをした男性二人が銀行を襲った。
英語の訳
「旅行が好きですか」「その通りです」
英語の訳
お父さまがお亡くなりになったそうで。
英語の訳
そうおっしゃって下さってありがとう。
英語の訳
そのうなり声はだんだん大きくなった。
英語の訳
その山くっきりと青空に浮き出ている。
英語の訳
その子は帽子をきちんとかぶり直した。
英語の訳
その少女は私の側をさっと通り過ぎた。
英語の訳
その赤ん坊は母親にそっくりであった。
英語の訳
その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
英語の訳
その男の子は一日中鳥を観察していた。
英語の訳
その男の子は両親に完全に頼っている。
英語の訳
その通りの交通量は本当にひどかった。
英語の訳
その通りの両側に桜の木が並んでいる。
英語の訳
その本は彼の理解を超えていると思う。
英語の訳
その料理はおいしそうなにおいがする。
英語の訳
その列車に乗り遅れないように急いだ。
英語の訳
それをあまり文字どおりに受け取るな。
英語の訳
そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
英語の訳
そんな不思議な事は起こりそうもない。
英語の訳
どうして帰りがこんなに遅くなったの。
英語の訳
何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
英語の訳
海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
英語の訳