使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おりそうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ひと騒動起こしてやります。
英語の訳
音楽は想像力を豊かにする。
英語の訳
行いの立派な人こそ美しい。
英語の訳
今日の午後雨が降りそうだ。
英語の訳
車の騒音はとても耳障りだ。
英語の訳
女の子は男の子より早熟だ。
英語の訳
戦争が起こりませんように。
英語の訳
騒音で頭が変になりそうだ。
英語の訳
大男総身に知恵が回りかね。
英語の訳
部屋の掃除が終わりました。
英語の訳
雷が今にも落ちてきそうだ。
英語の訳
今日は雨が降りそうにないね。
英語の訳
もう遅いので、家へ帰ります。
英語の訳
その物語は本当だと思わない。
英語の訳
お前にそれを言う権利はない。
英語の訳
遅くなって申し訳ありません。
英語の訳
お父さんのそばに座りなさい。
英語の訳
その会合はすっかり終わった。
英語の訳
その空港は大阪湾にあります。
英語の訳
その市長は市の金を横領した。
英語の訳
その勝利の代償は大きかった。
英語の訳
その上を歩けるほど氷は厚い。
英語の訳
その通りは車や人の量が多い。
英語の訳
その道路は人通りはなかった。
英語の訳
その法律には曖昧な点が多い。
英語の訳