YOMI読みの道

例文

おもろいを含む例文一覧

おもろいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全1,905件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おもろい
前の25件19 / 77次の25件
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

この曲が流行ってもあんまり驚かない。

英語の訳

  • I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
出典: Tatoeba文番号 1484899
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

この写真を見ると子供の頃を思い出す。

英語の訳

  • This picture reminds me of my childhood.
出典: Tatoeba文番号 880322
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。

英語の訳

  • The thief-taker arrested many thieves at the same time.
出典: Tatoeba文番号 418449
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ニュースを聞いて、とても驚きました。

英語の訳

  • I was very surprised at the news.
出典: Tatoeba文番号 236865
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

貸してくれた雑誌、とても面白いです。

英語の訳

  • The magazine which you lent me is very interesting.
  • The magazine you lent me is very interesting.
出典: Tatoeba文番号 234048
TatoebaCC BY 2.0 FR

お金を全部合わしても足りないだろう。

英語の訳

  • All the money put together still won't be enough.
出典: Tatoeba文番号 227213
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お心遣いどうもありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you for your concern.
  • Thanks so much for your good thoughts.
出典: Tatoeba文番号 227013
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お電話をお借りしてもよろしいですか。

英語の訳

  • May I use your phone?
  • Can I use your phone?
出典: Tatoeba文番号 226805
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お名前をお伺いしてもよろしいですか。

英語の訳

  • Might I ask your name?
  • May I ask your name?
出典: Tatoeba文番号 226563
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスティーの推理小説は断然面白い。

英語の訳

  • Christi's mysteries are most decidedly interesting.
出典: Tatoeba文番号 225504
TatoebaCC BY 2.0 FR

こういうタイプの人はおもしろくない。

英語の訳

  • That type of person is dull.
  • This type of person isn't interesting.
  • This type of person is boring.
出典: Tatoeba文番号 225076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本をお借りしてもよろしいですか。

英語の訳

  • May I borrow this book?
出典: Tatoeba文番号 219525
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは彼の小説の中で断然おもしろい。

英語の訳

  • This is by far the most interesting of his novels.
出典: Tatoeba文番号 218131
TatoebaCC BY 2.0 FR

その音楽はもはや我々の心に訴えない。

英語の訳

  • The music doesn't appeal to us any longer.
出典: Tatoeba文番号 212148
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学生がしたスピーチは面白かった。

英語の訳

  • The speech made by the student was interesting.
出典: Tatoeba文番号 211647
TatoebaCC BY 2.0 FR

その雑誌はおもしろくもなんともない。

英語の訳

  • The magazine does nothing for me.
出典: Tatoeba文番号 210469
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は時計を面白がって分解した。

英語の訳

  • He took the clock apart just for fun.
出典: Tatoeba文番号 210123
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。

英語の訳

  • It was horrible to hear about the crime.
出典: Tatoeba文番号 207167
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっとお話ししてもよろしいですか。

英語の訳

  • May I talk with you for a moment?
  • Can I talk with you for a moment?
出典: Tatoeba文番号 202844
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トイレをお借りしてもよろしいですか。

英語の訳

  • May I use your toilet?
出典: Tatoeba文番号 201721
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしよろしければお手伝いしましょう。

英語の訳

  • If you are busy, I will help you.
出典: Tatoeba文番号 193768
TatoebaCC BY 2.0 FR

よろしい、でもお金はどうなるんだい。

英語の訳

  • Well, but what about the money?
出典: Tatoeba文番号 192708
TatoebaCC BY 2.0 FR

映画の方がどんな本より面白いと思う。

英語の訳

  • I think a movie is more entertaining than any book.
出典: Tatoeba文番号 189319
TatoebaCC BY 2.0 FR

映画を見ることは、とてもおもしろい。

英語の訳

  • Watching movies is very interesting.
出典: Tatoeba文番号 189292
TatoebaCC BY 2.0 FR

泳ぐことは私にとっておもしろいです。

英語の訳

  • Swimming is fun for me.
出典: Tatoeba文番号 189258