YOMI読みの道

例文

おもてなしを含む例文一覧

おもてなしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全3,213件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おもてなし
前の25件16 / 129次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたと同じ問題を抱えています。

英語の訳

  • I have the same trouble as you have.
出典: Tatoeba文番号 161795
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの三倍のお金を持っている。

英語の訳

  • I have three times as much money as you.
出典: Tatoeba文番号 161674
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあまりお金を持ち合わせていない。

英語の訳

  • I do not have much money on hand.
  • I don't have much money on hand.
出典: Tatoeba文番号 161544
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はおなかの中にも何も残っていない。

英語の訳

  • There is nothing left in my stomach, either.
出典: Tatoeba文番号 161278
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこれと同じワープロを持っている。

英語の訳

  • I have the same word-processor as this.
出典: Tatoeba文番号 160738
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は飲酒の習慣を治してもらいました。

英語の訳

  • I was cured of my drinking habit.
出典: Tatoeba文番号 158404
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は思い切って彼女に話しかけてみた。

英語の訳

  • I chanced talking to her.
出典: Tatoeba文番号 156527
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は申し込みに応じる気になっている。

英語の訳

  • I lean toward accepting the proposal.
出典: Tatoeba文番号 155698
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼と同じくらいお金を持っている。

英語の訳

  • I've got as much money as he has.
出典: Tatoeba文番号 154317
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と付き合ってもおもしろくない。

英語の訳

  • I don't enjoy his society.
  • I don't enjoy hanging out with him.
  • Hanging out with him isn't interesting.
出典: Tatoeba文番号 154311
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。

英語の訳

  • I thanked him for the nice present.
出典: Tatoeba文番号 154236
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は夢の中でも踊っていたと思います。

英語の訳

  • I think I was dancing in my sleep.
出典: Tatoeba文番号 152667
TatoebaCC BY 2.0 FR

時として大きな魚が釣れることもある。

英語の訳

  • You catch a big fish at times.
出典: Tatoeba文番号 150682
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔はとても内気な女の子だったからね。

英語の訳

  • She used to be a very shy girl.
出典: Tatoeba文番号 142396
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔は長電話して、よく怒られたものだ。

英語の訳

  • I used to get yelled at for hogging the phone.
出典: Tatoeba文番号 142386
TatoebaCC BY 2.0 FR

相当な収穫を期待してもよいと思った。

英語の訳

  • We thought we might expect a good harvest.
出典: Tatoeba文番号 140427
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

大気汚染は世界的に深刻な問題である。

英語の訳

  • Air pollution is a serious global problem.
出典: Tatoeba文番号 137579
TatoebaCC BY 2.0 FR

著者は何度も何度も原稿を手直しした。

英語の訳

  • The author revised his manuscript over and over again.
出典: Tatoeba文番号 126287
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

長い間お待たせして申し訳ありません。

英語の訳

  • I am sorry to have kept you waiting so long.
  • I'm sorry to have kept you waiting so long.
  • I'm sorry I've kept you waiting so long.
出典: Tatoeba文番号 125968
TatoebaCC BY 2.0 FR

弟はいつもばかなことばかりしている。

英語の訳

  • My brother is always acting foolishly.
出典: Tatoeba文番号 125451
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が行ってしまった今はとても寂しい。

英語の訳

  • Now that he has gone, we miss him very much.
出典: Tatoeba文番号 121082
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも同じ間違いばかりしている。

英語の訳

  • He keeps making the same mistake.
出典: Tatoeba文番号 114477
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はお金をもっているが幸せではない。

英語の訳

  • With all his wealth, he is not happy.
  • Even though he's wealthy, he's not happy.
  • He has money, but he's not happy.
出典: Tatoeba文番号 114210
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。

英語の訳

  • I think he makes money by selling fish.
出典: Tatoeba文番号 108412
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が偉大な詩人だと思っている。

英語の訳

  • He thinks himself a great poet.
出典: Tatoeba文番号 105164