使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おめでたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
氷みたいに冷たくしないでくれよ。
英語の訳
母親は我が子を両腕に抱きしめた。
英語の訳
母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
英語の訳
来週面接においでいただけますか。
英語の訳
あなたにお礼を言うために電話した。
英語の訳
遅れちゃったけど、誕生日おめでとう!
英語の訳
トムは父親に会うため、急いでいた。
英語の訳
斜視の人は斜めの大鎌で草を刈った。
英語の訳
3名で予約をお願いしたいんですが。
英語の訳
あなたの顔におめでとうございます。
英語の訳
大雨のおかげで釣りに行けなかった。
英語の訳
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
英語の訳
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
英語の訳
あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
英語の訳
もう一度お目にかかりたいものです。
英語の訳
家を出たとたんに大雨が降り出した。
英語の訳
計画は裏目に出て我々は大損をした。
英語の訳
見渡す限り地面は雪で覆われていた。
英語の訳
私たちは多くのもめごとで苦しんだ。
英語の訳
私はその計画は賢明でないと思った。
英語の訳
台風のため沖縄へ旅行できなかった。
英語の訳
大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。
英語の訳
大雪のため彼らは出発できなかった。
英語の訳
地震のために2、3便に遅れが出た。
英語の訳
冬ここではめったに雪が降りません。
英語の訳