YOMI読みの道

例文

おめでたを含む例文一覧

おめでたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全1,103件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おめでた
前の25件22 / 45次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。

英語の訳

  • It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
出典: Tatoeba文番号 123533
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。

英語の訳

  • Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.
出典: Tatoeba文番号 114192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。

英語の訳

  • He worked hard, finishing the report in one week.
出典: Tatoeba文番号 109932
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の思い通りにするためなら平気で人もあざむく。

英語の訳

  • He is not above deceiving others to get his way.
出典: Tatoeba文番号 104949
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。

英語の訳

  • He blushed when the girls whistled at him in the street.
出典: Tatoeba文番号 102011
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。

英語の訳

  • Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
出典: Tatoeba文番号 98482
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。

英語の訳

  • She had never dreamed of meeting him abroad.
  • She never dreamed she'd meet him overseas.
  • She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
出典: Tatoeba文番号 90738
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。

英語の訳

  • She ran as fast as she could to catch up with the others.
出典: Tatoeba文番号 88084
TatoebaCC BY 2.0 FR

文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。

英語の訳

  • The first word of every sentence should be capitalized.
出典: Tatoeba文番号 83693
TatoebaCC BY 2.0 FR

面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。

英語の訳

  • You'll have to play it by ear at the interview.
出典: Tatoeba文番号 80202
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の夫には、兄が2人います。そう、私は三男の嫁です。

英語の訳

  • My husband has two older brothers. That's right, I'm a third-son's wife.
出典: Tatoeba文番号 76089
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。

英語の訳

  • I use the subject line to determine the contents so please fill it in.
出典: Tatoeba文番号 75831
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

おめーが大翔か?今までずいぶんとでかい顔してくれたなあ?

英語の訳

  • You're Daisho? Up till now you've really lorded it over us haven't you?
出典: Tatoeba文番号 75439
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。

英語の訳

  • I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
出典: Tatoeba文番号 75014
TatoebaGreen03CC BY 2.0 FR

ジリはおかしかった。リマは彼の目を見ただけで分かった。

英語の訳

  • Ziri was crazy. Rima could see it in his eyes.
出典: Tatoeba文番号 12211396
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが運転免許試験に合格できなかったのは、なぜだと思う?

英語の訳

  • Why do you think Tom wasn't able to pass his driving test?
  • Why do you think that Tom wasn't able to pass his driving test?
出典: Tatoeba文番号 11742177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遅くまで付き合わせてごめんね。君と話してると楽しくて。

英語の訳

  • I'm sorry I kept you up so late! It's just so fun to talk to you.
出典: Tatoeba文番号 11240291
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ふとしたきっかけで、ささいな思い出が鮮明によみがえる。

英語の訳

  • By chance, trivial memories are vividly recalled.
出典: Tatoeba文番号 11045491
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

背の高さは170センチほどで、目が大きく、やや太っている。

英語の訳

  • He's around 170 centimeters tall with big eyes and a bit of chub.
  • He's about 170 cm tall with big eyes, and is slightly chubby.
  • The height is about 170 centimeters, with large eyes and a somewhat overweight build.
出典: Tatoeba文番号 10992025
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

パイナップルジャムって初めて食べました。おいしいですね!

英語の訳

  • This is the first time I've eaten pineapple jam. Quite tasty.
出典: Tatoeba文番号 8090467
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」

英語の訳

  • "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't."
出典: Tatoeba文番号 3060522
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生姜は体を温める食材なので、冷え性の人にはお勧めです。

英語の訳

  • Ginger is a food that warms up the body, so it is recommended for people sensitive to cold.
出典: Tatoeba文番号 892991
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」

英語の訳

  • "Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
出典: Tatoeba文番号 236349
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。

英語の訳

  • Little did I dream of doing you any harm.
出典: Tatoeba文番号 233662
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。

英語の訳

  • Some people write books for money, others for pleasure.
出典: Tatoeba文番号 227262