使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おめでたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
英語の訳
その事故は私のまさにすぐ目の前で起こった。
英語の訳
ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
英語の訳
ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。
英語の訳
どこかおかしいと一目で私にはわかりました。
英語の訳
一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。
英語の訳
雨が私のレインコートの下までしみとおった。
英語の訳
雨になるのではないかと思う、と彼は言った。
英語の訳
何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
英語の訳
我々は彼の成功は、勤勉のためであると思う。
英語の訳
最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
英語の訳
私には父親が有名な小説家である友達がいる。
英語の訳
人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
英語の訳
昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。
英語の訳
大雨で私たちは外出することができなかった。
英語の訳
大雪のために、列車は出発できませんでした。
英語の訳
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
英語の訳
日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
英語の訳
日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
英語の訳
入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
英語の訳
彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
英語の訳
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
英語の訳
彼女はできるだけお金を貯めようとしている。
英語の訳
弁論大会で優勝されておめでとうございます。
英語の訳
面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
英語の訳