YOMI読みの道

例文

おぼこを含む例文一覧

おぼこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全872件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おぼこ
前の25件21 / 35次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。

英語の訳

  • There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
出典: Tatoeba文番号 143364
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きすぎるので、僕はこのセーターを返すつもりだ。

英語の訳

  • I am going to return this sweater because it's too big.
出典: Tatoeba文番号 137752
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、毎週彼女に手紙を書いたことを覚えています。

英語の訳

  • He remembers writing to her every week.
出典: Tatoeba文番号 115379
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。

英語の訳

  • She sat still for fear of waking the baby.
出典: Tatoeba文番号 88288
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。

英語の訳

  • She sat still for fear of waking the baby.
出典: Tatoeba文番号 88283
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。

英語の訳

  • I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
出典: Tatoeba文番号 82368
TatoebaCC BY 2.0 FR

眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。

英語の訳

  • Take care not to awake the sleeping baby.
出典: Tatoeba文番号 80986
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両国の間では貿易摩擦がいつ生じてもおかしくない。

英語の訳

  • Trade friction might arise between the nations at any moment.
出典: Tatoeba文番号 78108
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のおじいちゃんね、耳があまりよく聞こえないんだ。

英語の訳

  • My grandfather can't hear very well.
出典: Tatoeba文番号 12044625
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

このコマーシャル、インパクトないけどよく覚えてる。

英語の訳

  • There's nothing really impactful about this commercial, but I remember it well.
出典: Tatoeba文番号 11028026
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一緒に映画を見に行った女の子は、僕の友達なんだよ。

英語の訳

  • The girl I went to the movies with is a friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 10845926
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

違う学校に行っても、たまには僕のこと思い出してね。

英語の訳

  • Even if you go to another school, think about me from time to time, OK?
出典: Tatoeba文番号 10645418
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

6月の終わりまでにこの一覧の単語を全部覚えたいな。

英語の訳

  • I want to learn all the words on this list before July first.
出典: Tatoeba文番号 10260329
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムに「一緒に盆踊りに行こう」って誘われちゃった。

英語の訳

  • Tom asked me whether I would like to go to the Bon Festival dance with him.
出典: Tatoeba文番号 10073462
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムが頭を剃って丸坊主になった夏のことまだ覚えてる?

英語の訳

  • Can you remember the summer Tom shaved his head?
出典: Tatoeba文番号 5020204
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

言語学習の最も難しいところは、語彙を覚える事です。

英語の訳

  • The hardest part of language learning is remembering vocabulary.
出典: Tatoeba文番号 4532038
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ジョンは眠っている赤ん坊を起こすまいと気を使った。

英語の訳

  • John tried not to wake the sleeping baby.
出典: Tatoeba文番号 3465873
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムとメアリーが初めてここに来たときのこと覚えてる?

英語の訳

  • Do you remember when Tom and Mary came here for the first time?
出典: Tatoeba文番号 3136908
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

すみません、本当にこれだけしか覚えていないんです。

英語の訳

  • I'm sorry. That's really all I remember.
  • I'm sorry. That's all I really remember.
出典: Tatoeba文番号 2813869
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

言ったことが朦朧としていたからあまり覚えていない。

英語の訳

  • The things said were obscure so I can't remember them very well.
出典: Tatoeba文番号 2575700
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

てっきり僕たちはどこかに行くものだと思っていたよ。

英語の訳

  • I thought we were going to go somewhere.
出典: Tatoeba文番号 1517988
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

僕は落ち込むどころか、彼女に憎しみを覚えるだろう。

英語の訳

  • Rather than getting depressed, I'd probably feel hatred towards her.
出典: Tatoeba文番号 398662
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。

英語の訳

  • That tall boy saved the drowning child.
出典: Tatoeba文番号 230499
TatoebaCC BY 2.0 FR

いとこは前もって知らせずにやってきて僕を驚かせた。

英語の訳

  • My cousin took me by surprise by coming without previous notice.
出典: Tatoeba文番号 228589
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。

英語の訳

  • I have some doubts about his coming in this weather.
出典: Tatoeba文番号 217325