YOMI読みの道

例文

おにぎりを含む例文一覧

おにぎりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全435件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おにぎり
前の25件8 / 18次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。

英語の訳

  • You'll have to get off at the bank and take the A52.
出典: Tatoeba文番号 179580
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは、昔の歌を歌いながら、にぎやか通りを歩いた。

英語の訳

  • We walked along the busy street, singing old songs.
出典: Tatoeba文番号 166728
TatoebaCC BY 2.0 FR

注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。

英語の訳

  • I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check.
出典: Tatoeba文番号 164904
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。

英語の訳

  • The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
出典: Tatoeba文番号 143132
TatoebaCC BY 2.0 FR

体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。

英語の訳

  • Great bulk does not always mean great weight.
出典: Tatoeba文番号 137970
TatoebaCC BY 2.0 FR

中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。

英語の訳

  • Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
出典: Tatoeba文番号 126533
TatoebaCC BY 2.0 FR

長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。

英語の訳

  • After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
出典: Tatoeba文番号 125863
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。

英語の訳

  • Everybody thought it strange that he lived alone.
  • Everybody thought it was strange that he lived alone.
出典: Tatoeba文番号 120732
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。

英語の訳

  • He looks pale. He must have drunk too much last night.
出典: Tatoeba文番号 108688
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。

英語の訳

  • She ran as fast as she could to catch up with the others.
出典: Tatoeba文番号 88084
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

運動のしすぎで筋肉が痛み、階段を下りるのが大変だった。

英語の訳

  • It was difficult going down the stairs due to the soreness from working out too much.
出典: Tatoeba文番号 13066422
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大きな森に、白と黒の小さなうさぎが2羽住んでいました。

英語の訳

  • Two small rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
出典: Tatoeba文番号 12700995
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

白と黒の小さなうさぎが2匹、大きな森に住んでいました。

英語の訳

  • Two small rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
出典: Tatoeba文番号 12700993
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

私の家に木の枝が入り込んできたので、除去作業を行った。

英語の訳

  • Some branches of a tree were coming into my house, so I had to remove them.
出典: Tatoeba文番号 11307530
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

歳をとっても新技術に貪欲に取り組みたいと思っています。

英語の訳

  • Even though I'm getting older, I really want to get better at using new technology.
出典: Tatoeba文番号 11029170
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。

英語の訳

  • It was polite of him to offer his seat to the old man.
出典: Tatoeba文番号 2036657
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。

英語の訳

  • No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
出典: Tatoeba文番号 235848
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。

英語の訳

  • Go straight down this street and turn right at the third light.
出典: Tatoeba文番号 220467
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのうぶな男は彼女を前にしてすっかりどぎまぎしていた。

英語の訳

  • The naive man was utterly embarrassed in her presence.
出典: Tatoeba文番号 213367
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

申し訳ございません、その本は在庫切れになっております。

英語の訳

  • Sorry, the book is out of stock.
出典: Tatoeba文番号 206670
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。

英語の訳

  • He has never come on time that I know of.
  • As far as I know, he has never come on time.
出典: Tatoeba文番号 163073
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。

英語の訳

  • I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.
出典: Tatoeba文番号 159794
TatoebaCC BY 2.0 FR

次のような段取りになりましたことをお知らせいたします。

英語の訳

  • Let us inform you that the following arrangements have been made.
出典: Tatoeba文番号 150325
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。

英語の訳

  • Human beings have achieved a lot more than animals.
出典: Tatoeba文番号 144252
TatoebaCC BY 2.0 FR

大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。

英語の訳

  • I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.
出典: Tatoeba文番号 137623