YOMI読みの道

例文

おとぼけを含む例文一覧

おとぼけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全225件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おとぼけ
1 / 9次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕はちっぽけな男さ。

英語の訳

  • I'm just a little guy.
出典: Tatoeba文番号 10815855
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚式のこと覚えてる?

英語の訳

  • Do you remember our wedding?
出典: Tatoeba文番号 8971579
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の弟、見かけなかった?

英語の訳

  • Did you see my younger brother?
出典: Tatoeba文番号 10023281
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は冒険心を持つ男だ。

英語の訳

  • He is a man with enterprise.
出典: Tatoeba文番号 99978
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕のお願いは一つだけだよ。

英語の訳

  • I have but one wish.
出典: Tatoeba文番号 10964207
TatoebaCC BY 2.0 FR

煙は煙突を通って上に昇った。

英語の訳

  • The smoke went upward through the chimney.
出典: Tatoeba文番号 188754
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は泥棒の跡を追っている。

英語の訳

  • The police are on the track of the thief.
出典: Tatoeba文番号 176152
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の時計、1時間遅れてるんだ。

英語の訳

  • My watch is an hour slow.
出典: Tatoeba文番号 11365395
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

警官はその泥棒を取り押さえた。

英語の訳

  • The policeman caught the thief.
出典: Tatoeba文番号 176360
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕も同じ経験をしたことがあるよ。

英語の訳

  • I've experienced the same thing.
出典: Tatoeba文番号 11572960
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは今や父親とほぼ同じ背丈だ。

英語の訳

  • Tom is now almost as tall as his father.
  • Tom is now almost as tall as his father is.
  • Tom is now about the same height as his father.
出典: Tatoeba文番号 11512967
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんなことした覚えないんだけど。

英語の訳

  • I don't remember doing that.
  • I can't remember doing that.
出典: Tatoeba文番号 4434620
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。

英語の訳

  • A girl drowned in the pond yesterday.
出典: Tatoeba文番号 235737
TatoebaCC BY 2.0 FR

おぼれかけた人は息を吹き返した。

英語の訳

  • The man who nearly drowned began to breathe.
出典: Tatoeba文番号 227550
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫の帽子にブラシをかけた。

英語の訳

  • She brushed her husband's hat.
出典: Tatoeba文番号 86936
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

通り魔事件で母子3人が刺殺された。

英語の訳

  • A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.
出典: Tatoeba文番号 2469227
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その防衛計画に関する見通しは暗い。

英語の訳

  • The outlook for the defense program is dismal.
出典: Tatoeba文番号 206721
TatoebaCC BY 2.0 FR

無謀な男達が南極探検中に凍死した。

英語の訳

  • The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
出典: Tatoeba文番号 80893
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐の日に山に登るのは危険だと思う。

英語の訳

  • I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.
出典: Tatoeba文番号 78422
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

できるだけ多くの言葉を覚えたいのさ。

英語の訳

  • I want to learn as many languages as possible.
出典: Tatoeba文番号 10682361
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その仕事の金を受け取った覚えがない。

英語の訳

  • I don't remember getting paid for the work.
出典: Tatoeba文番号 210403
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。

英語の訳

  • When I awoke this morning, I felt hungry.
出典: Tatoeba文番号 172210
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。

英語の訳

  • The adventures I read about are absent from my life.
出典: Tatoeba文番号 162958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は最年長とおぼしき少年に話しかけた。

英語の訳

  • I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
出典: Tatoeba文番号 11912978
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

地元の消防局からお知らせを受け取った。

英語の訳

  • I received word from the local fire station.
出典: Tatoeba文番号 10588080