YOMI読みの道

例文

おとなし目を含む例文一覧

おとなし目を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全115件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おとなし目
1 / 5次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

鞭を惜しむと子供は駄目になる。

英語の訳

  • Spare the rod and spoil the child.
出典: Tatoeba文番号 83249
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

左から5人目の男にキスしなさい。

英語の訳

  • Kiss the fifth man from the left.
出典: Tatoeba文番号 170936
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かおかしな物が私の目にとまった。

英語の訳

  • Something strange caught my eye.
出典: Tatoeba文番号 188140
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今年の目標は、強い女になることです。

英語の訳

  • This years goal is to become a stronger woman.
出典: Tatoeba文番号 2951939
TatoebaCC BY 2.0 FR

札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。

英語の訳

  • Sapporo is the fifth largest city in Japan.
出典: Tatoeba文番号 169557
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴方にお目にかかりたいと思っていました。

英語の訳

  • I've been anxious to meet you.
出典: Tatoeba文番号 183012
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬が激しく鳴いたので、弟が目をさました。

英語の訳

  • The dog barked furiously, which awakened my brother.
出典: Tatoeba文番号 175355
TatoebaCC BY 2.0 FR

何とか都合つけて来週お目にかかりましょう。

英語の訳

  • I'll manage to fit you in next week.
出典: Tatoeba文番号 187775
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の名前があるか名簿に目を通した。

英語の訳

  • She went over the list to see if her name was there.
  • She skimmed through the register to see if her name was in it.
出典: Tatoeba文番号 88965
TatoebaCC BY 2.0 FR

目を地面に落としていないで、私を見なさい。

英語の訳

  • Don't keep your eyes on the ground; look at me.
出典: Tatoeba文番号 79934
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。

英語の訳

  • I cannot be tolerant of naughty children.
  • I can't tolerate naughty children.
出典: Tatoeba文番号 161437
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。

英語の訳

  • I saw at a glance that he was an extraordinary man.
出典: Tatoeba文番号 158413
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。

英語の訳

  • His white house is the most prominent one on the street.
出典: Tatoeba文番号 116815
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。

英語の訳

  • He didn't even look over the papers.
出典: Tatoeba文番号 104254
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本棚に、まだ目を通していない本がたくさんある。

英語の訳

  • There are many books on the shelf that I have yet to read.
  • There are many books on the shelf that I haven't read yet.
出典: Tatoeba文番号 12780665
TatoebaMethodGTCC BY 2.0 FR

年老いて目が見えないなら、運転しないでください!

英語の訳

  • If you're old and can't see, don't drive!
出典: Tatoeba文番号 2115573
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。

英語の訳

  • Please look through these papers at your leisure.
出典: Tatoeba文番号 234117
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。

英語の訳

  • Los Angeles is the second largest city in the United States.
出典: Tatoeba文番号 192209
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。

英語の訳

  • I didn't have much time so I just skimmed through the article.
出典: Tatoeba文番号 150618
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

こんなところでお目にかかるとは思いませんでした。

英語の訳

  • I didn't expect to see you at a place like this.
  • I never thought I'd see you in a place like this.
出典: Tatoeba文番号 3608672
TatoebaCC BY 2.0 FR

おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。

英語の訳

  • The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
出典: Tatoeba文番号 227616
TatoebaCC BY 2.0 FR

この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。

英語の訳

  • This document is for your eyes only.
出典: Tatoeba文番号 219902
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもたちは1列目に、大人はその後ろに座りました。

英語の訳

  • The children sat in the first row. The adults sat in the back.
出典: Tatoeba文番号 10655757
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。

英語の訳

  • I can hardly wait till I see you.
  • I'm really looking forward to seeing you.
出典: Tatoeba文番号 1160686
TatoebaCC BY 2.0 FR

レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。

英語の訳

  • Be sure to look over your paper again before you hand it in.
出典: Tatoeba文番号 192328