使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おととを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
泳ぐことはやさしい。
英語の訳
遠くに小屋が見えた。
英語の訳
遠くに灯火が見えた。
英語の訳
音なし川の水は深い。
英語の訳
音を立てぬ川は深い。
英語の訳
何か音が聞こえるかね?
英語の訳
何事が起ころうとも。
英語の訳
家の前を馬が通った。
英語の訳
外で足音が聞こえる。
英語の訳
顔と手を洗いなさい。
英語の訳
記憶力が衰えました。
英語の訳
教会のそばを通ろう。
英語の訳
驚いてぎょっとする。
英語の訳
君が正しいと思うよ。
英語の訳
君が正直なら雇おう。
英語の訳
君とは明日お別れだ。
英語の訳
君と同じ考えをする。
英語の訳
君と僕とは同い年だ。
英語の訳
君と僕とは同じ年だ。
英語の訳
君の声はよく通るな。
英語の訳
君はなんという男だ。
英語の訳
君を娘の夫にしよう。
英語の訳
犬がとおりを渡った。
英語の訳
犬は男に噛みついた。
英語の訳
戸口に男の人がいる。
英語の訳