使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それって、そんなに驚くこと?
英語の訳
男の子は猫の尻尾を掴んだ。
英語の訳
本当に気味が悪いと思った。
英語の訳
私たちって運が悪いと思う。
英語の訳
トムは良い奴だと思ってた。
英語の訳
トムは犬飼ってないと思う。
英語の訳
私ガンガン男狙ってまっせ〜
英語の訳
トムは体調が悪いと思った。
英語の訳
ここ通ったことない道だよね?
英語の訳
火星へ行ってみたいと思う。
英語の訳
トムってラッキーだと思う。
英語の訳
トムって太りすぎだと思う。
英語の訳
トムって頑張り屋だと思う。
英語の訳
トムってカッコイイと思う。
英語の訳
メアリーってかわいいと思う?
英語の訳
もっと難しいかと思ってた。
英語の訳
僕も全く同じこと考えてた。
英語の訳
仕事終わったら電話するね。
英語の訳
犯人はカナダ人の男だった。
英語の訳
ちょっと前に起きたんです。
英語の訳
おじと一緒に住んでいます。
英語の訳
うまくいったと思ったのに。
英語の訳
笑いすぎて死ぬかと思った。
英語の訳
合ってると思うよ、たぶん。
英語の訳
ちょっと考え直してみるよ。
英語の訳