YOMI読みの道

例文

おちおちを含む例文一覧

おちおちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全11,006件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おちおち
前の25件7 / 441次の25件
TatoebakoosyCC BY 2.0 FR

彼は危篤に陥った。

英語の訳

  • He fell into critical condition.
出典: Tatoeba文番号 1334543
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は知識欲旺盛だ。

英語の訳

  • He is acquisitive of knowledge.
出典: Tatoeba文番号 1185696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

入ってお茶でもどう?

英語の訳

  • Won't you come in and have a cup of tea?
出典: Tatoeba文番号 1163921
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

その玩具は木製だ。

英語の訳

  • That toy is made out of wood.
出典: Tatoeba文番号 1038415
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は七時に起きる。

英語の訳

  • I get up at 7:00.
  • I get up at 7 o'clock.
出典: Tatoeba文番号 992952
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺たちは同類だよ。

英語の訳

  • We are cut from the same cloth.
  • We are two of a kind.
  • We are very similar.
出典: Tatoeba文番号 991992
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

父親は良い人です。

英語の訳

  • Father is a good person.
出典: Tatoeba文番号 760543
TatoebabeauzavierCC BY 2.0 FR

降り口は左側です。

英語の訳

  • The doors on the left side will open.
出典: Tatoeba文番号 438729
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

毎日海で泳ぎます。

英語の訳

  • I swim in the sea every day.
出典: Tatoeba文番号 329759
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

7時に起きました。

英語の訳

  • I got up at seven.
出典: Tatoeba文番号 234982
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お持ち帰りですか。

英語の訳

  • Is it to go?
出典: Tatoeba文番号 227101
TatoebaCC BY 2.0 FR

お茶を一杯いかが。

英語の訳

  • Would you like to have a cup of tea?
出典: Tatoeba文番号 226852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お茶を入れますよ。

英語の訳

  • I'll make tea for you.
出典: Tatoeba文番号 226834
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お話中失礼します。

英語の訳

  • I'm sorry to interrupt you.
  • Excuse me for interrupting you.
  • I'm sorry to interrupt you while you're talking.
出典: Tatoeba文番号 226501
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに立ち直るよね!

英語の訳

  • I believe you'll get over it soon.
出典: Tatoeba文番号 214818
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まだお話し中です。

英語の訳

  • The line is still busy.
出典: Tatoeba文番号 195501
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

猿も木から落ちる。

英語の訳

  • Even the worthy Homer sometimes nods.
  • Every man has his faults.
  • Everyone makes a mistake at times.
出典: Tatoeba文番号 188721
TatoebaCC BY 2.0 FR

塩をこちらに頂戴。

英語の訳

  • Would you pass the salt, please?
出典: Tatoeba文番号 188599
TatoebaCC BY 2.0 FR

開演中入場お断り。

英語の訳

  • No admittance during the performance.
出典: Tatoeba文番号 184925
TatoebaCC BY 2.0 FR

橋が圧力で落ちた。

英語の訳

  • The bridge crashed under the pressure.
出典: Tatoeba文番号 180139
TatoebaCC BY 2.0 FR

橋が重みで落ちた。

英語の訳

  • The bridge crashed under the pressure.
出典: Tatoeba文番号 180137
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

方向音痴なんだね。

英語の訳

  • You have no sense of direction.
出典: Tatoeba文番号 176897
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

月は地球から遠い。

英語の訳

  • The moon is distant from the earth.
出典: Tatoeba文番号 175635
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

口を大きく開けて。

英語の訳

  • Open your mouth wide.
出典: Tatoeba文番号 173910
TatoebaCC BY 2.0 FR

思う価値さえない。

英語の訳

  • It's not even worth a thought.
出典: Tatoeba文番号 168273