使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おそろっちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
めっちゃ面白そう。
英語の訳
彼女は一人旅が恐ろしかった。
英語の訳
そのにおいは学校中に広がった。
英語の訳
子供達はその手品を面白がった。
英語の訳
小さい頃、一緒に遊んだの覚えてる?
英語の訳
あの本より、こっちの方が面白そう。
英語の訳
私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
英語の訳
生徒たちはその冗談を大変面白がった。
英語の訳
彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
英語の訳
彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。
英語の訳
もちろん、そんなことは起きなかったよ。
英語の訳
靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。
英語の訳
その都市の急速な発展に私たちは驚いた。
英語の訳
なんで男の人って細くても力あるんだろう。
英語の訳
遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。
英語の訳
おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
英語の訳
お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。
英語の訳
その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
英語の訳
ちょうどその本を読み終わったところだよ。
英語の訳
戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
英語の訳
トムの友達ってみんなすごい面白そうだよね。
英語の訳
その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
英語の訳
その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
英語の訳
その問題は私の力の及ぶところではなかった。
英語の訳
率直に言えば、この小説はあまり面白くない。
英語の訳