YOMI読みの道

例文

おずおずを含む例文一覧

おずおずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全2,473件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おずおず
前の25件9 / 99次の25件
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

すぐにボストンを訪れます。

英語の訳

  • We'll visit Boston soon.
出典: Tatoeba文番号 8002490
Tatoebawalter_scarboroughCC BY 2.0 FR

男の子は水を飲んでいます。

英語の訳

  • The boy is drinking water.
出典: Tatoeba文番号 5069845
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

古池やかわずとびこむ水の音

英語の訳

  • An old pond. A frog jumps in. The sound of water.
  • There is an old pond. There was a frog that jumped in. I could hear the splash.
出典: Tatoeba文番号 3659833
TatoebatomoCC BY 2.0 FR

もっと難しいかと思ってた。

英語の訳

  • I thought it was harder.
出典: Tatoeba文番号 3451143
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

水の構造式は H-O-H である。

英語の訳

  • The structural formula for water is H-O-H.
出典: Tatoeba文番号 2692608
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

思っていたより難しかった。

英語の訳

  • It was harder than I thought.
出典: Tatoeba文番号 2204154
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は友達にお金を融通した。

英語の訳

  • I accommodated my friend with money.
  • I lent my friend some money.
出典: Tatoeba文番号 1180240
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はおじを訪ねるつもりだ。

英語の訳

  • He intends to visit his uncle.
出典: Tatoeba文番号 1140266
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

彼は三回フランスを訪れた。

英語の訳

  • He has visited France three times.
  • He visited France three times.
  • He has been to France three times.
出典: Tatoeba文番号 517208
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

熱によって氷は水に変わる。

英語の訳

  • Heat turns ice into water.
出典: Tatoeba文番号 236712
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたに一つお尋ねします。

英語の訳

  • I ask you a question.
出典: Tatoeba文番号 233729
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは上手に泳ぎますね。

英語の訳

  • You swim well, don't you?
出典: Tatoeba文番号 231836
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お水を持ってきてください。

英語の訳

  • Could you bring me some water?
  • Please bring me some water.
出典: Tatoeba文番号 227003
TatoebaCC BY 2.0 FR

このごろ人がここを訪れる。

英語の訳

  • These days people visit here.
出典: Tatoeba文番号 223740
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この水は嫌なにおいがする。

英語の訳

  • This water has an ugly smell.
  • This water has a bad smell.
出典: Tatoeba文番号 220969
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本はもうお済みですか。

英語の訳

  • Are you through with this book?
出典: Tatoeba文番号 219683
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬で君の頭痛は治るよ。

英語の訳

  • This medicine will take care of your headache.
出典: Tatoeba文番号 219310
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物は突然崩れ落ちた。

英語の訳

  • The building fell down suddenly.
出典: Tatoeba文番号 211028
TatoebaCC BY 2.0 FR

その寺は訪れる価値がある。

英語の訳

  • It is worth visiting the temple.
出典: Tatoeba文番号 209777
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その傷はいまだに治らない。

英語の訳

  • The wound has not healed yet.
出典: Tatoeba文番号 209312
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは面白いが、的外れだ。

英語の訳

  • That's interesting, but beside the point.
出典: Tatoeba文番号 205531
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっとおたずねしますが。

英語の訳

  • Excuse me, but may I ask you something?
出典: Tatoeba文番号 202857
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクはとても上手に泳ぐ。

英語の訳

  • Mike swims very well.
出典: Tatoeba文番号 195762
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず現実には起こりえない。

英語の訳

  • Physically impossible.
出典: Tatoeba文番号 195608
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まもなく春が訪れるだろう。

英語の訳

  • Spring will be here before long.
出典: Tatoeba文番号 195275