YOMI読みの道

例文

おじやを含む例文一覧

おじやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 48全1,527件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おじや
前の25件48 / 62次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。

英語の訳

  • The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
出典: Tatoeba文番号 206339
TatoebaCC BY 2.0 FR

今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。

英語の訳

  • Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
出典: Tatoeba文番号 172551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。

英語の訳

  • The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.
出典: Tatoeba文番号 170574
TatoebaCC BY 2.0 FR

人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。

英語の訳

  • Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
出典: Tatoeba文番号 144674
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。

英語の訳

  • He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
出典: Tatoeba文番号 114400
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。

英語の訳

  • It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
出典: Tatoeba文番号 78331
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。

英語の訳

  • Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
出典: Tatoeba文番号 77046
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。

英語の訳

  • I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
出典: Tatoeba文番号 75984
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。

英語の訳

  • As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.
出典: Tatoeba文番号 74489
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日はいつもより早く寝たんだけどなぁ、起きた時間はいつもとほぼ一緒だったよ。

英語の訳

  • I got to sleep a lot quicker than usual yesterday, but I still woke up at about the same time I normally do.
出典: Tatoeba文番号 10199513
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

粗大ごみの回収なら当社にお任せください。どこよりも安く迅速に対応いたします。

英語の訳

  • If you need large-sized garbage collection, then you can rely on our company. We will deal with it cheaply, and at a higher speed than anywhere else.
出典: Tatoeba文番号 3447242
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本の携帯メールでは、マルの代わりに文末に絵文字や顔文字をつけることも多い。

英語の訳

  • Japanese texts frequently use emoji or kaomoji in place of using a full stop at the end of messages.
出典: Tatoeba文番号 2244804
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。

英語の訳

  • She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.
出典: Tatoeba文番号 217450
TatoebaCC BY 2.0 FR

スタートを切ってしまった以上、私達はこの仕事を最後までやり通さねばならない。

英語の訳

  • Now that we've got off the mark, we must get through this work.
出典: Tatoeba文番号 214688
TatoebaCC BY 2.0 FR

既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。

英語の訳

  • She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
出典: Tatoeba文番号 183400
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。

英語の訳

  • Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
出典: Tatoeba文番号 168433
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。

英語の訳

  • Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.
出典: Tatoeba文番号 150033
TatoebaCC BY 2.0 FR

当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。

英語の訳

  • At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
出典: Tatoeba文番号 124029
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。

英語の訳

  • In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
出典: Tatoeba文番号 122623
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。

英語の訳

  • She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
出典: Tatoeba文番号 95150
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。

英語の訳

  • She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
出典: Tatoeba文番号 90767
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供のとき私たちの多くがそうであったようにとても恥ずかしがりやだった。

英語の訳

  • She was, as many of us were, very shy in her childhood.
出典: Tatoeba文番号 89739
TatoebaCC BY 2.0 FR

裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。

英語の訳

  • Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.
出典: Tatoeba文番号 78344
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。

英語の訳

  • A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
出典: Tatoeba文番号 74935
TatoebaWaldelfeCC BY 2.0 FR

お前の人生なんだから、何をやってもいいけど、人に迷惑をかけることだけはするな。

英語の訳

  • It's your life, so you can do whatever, but just don't do anything that causes trouble for others.
出典: Tatoeba文番号 13257854