使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おさらいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
英語の訳
彼がなおさなければならないのはその怠惰さだ。
英語の訳
彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
英語の訳
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
英語の訳
彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。
英語の訳
彼は父と同じくらいたくさんの本を持っている。
英語の訳
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
英語の訳
彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。
英語の訳
彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
英語の訳
彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
英語の訳
必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
英語の訳
母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。
英語の訳
名前が書き終わったら日付も書いておきなさい。
英語の訳
名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
英語の訳
明日歯医者さんに診てもらおうと思っています。
英語の訳
お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
英語の訳
性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。
英語の訳
彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
英語の訳
きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。
英語の訳
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
英語の訳
駅前の再開発が進んで、新しいお店が増えてきた。
英語の訳
韓国とニューヨーク州は同じぐらいの大きさだよ。
英語の訳
最後に笑ったのはいつだったか、思い出せないや。
英語の訳
その男の要求は、さらにエスカレートしていった。
英語の訳
お母さん、心配しないで。私、一人じゃないから。
英語の訳