使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おさらいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
英語の訳
大阪に来るときは連絡してください。
英語の訳
彼は計画を新しい状況に適応させた。
英語の訳
こちらをフロントにお渡しください。
英語の訳
来週までにこの詩を覚えてきなさい。
英語の訳
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
英語の訳
お前が嘘をついたのはあからさまだ。
英語の訳
あなたが来られる日を教えて下さい。
英語の訳
あらかじめ計画をお知らせください。
英語の訳
いつ出発したらいいか教えて下さい。
英語の訳
インフレは抑えられなくなっている。
英語の訳
お願いだから、怒らないでください。
英語の訳
お金はいくらか残しておきなさいね。
英語の訳
お皿に取ったものは全部食べなさい。
英語の訳
お支払いはどのようになさいますか。
英語の訳
お肉とお魚、どちらになさいますか。
英語の訳
お母さんの身になってごらんなさい。
英語の訳
この橋を支えるには重い柱が必要だ。
英語の訳
この先何が起こるか誰もわからない。
英語の訳
この本はあの本と同じくらい小さい。
英語の訳
この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
英語の訳
これはかさばるから宅配便で送ろう。
英語の訳
これらの単語を一つずつ覚えなさい。
英語の訳
ご出発を前もってお知らせください。
英語の訳
ジムは兄さんと同じくらい勉強する。
英語の訳