使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おさらいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
電話を切らずに少しお待ち下さい。
英語の訳
二人の男は刑務所から釈放された。
英語の訳
梅村先生が英語を教えてくださる。
英語の訳
彼はいつ大阪から戻ったのですか。
英語の訳
彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
英語の訳
彼は高い窓から飛び降り自殺した。
英語の訳
彼は策略で役職から追い出された。
英語の訳
彼は多くの才能を与えられている。
英語の訳
彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
英語の訳
彼は抑えられない怒りに襲われた。
英語の訳
彼らは5月の初めに大阪に着いた。
英語の訳
彼らはその作家を一流だと思った。
英語の訳
彼らは挨拶もしないで通り過ぎた。
英語の訳
彼らは王の殺害をたくらんでいる。
英語の訳
彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。
英語の訳
彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。
英語の訳
彼女はテーブルの上に皿を置いた。
英語の訳
彼女を通しなさい、すぐ会うから。
英語の訳
必ず私に電話をかけ直して下さい。
英語の訳
嵐は、多くの災害を引き起こした。
英語の訳
どっちの本を先に読んだらいいと思う?
英語の訳
そのおじいさんは一人暮らしでした。
英語の訳
今夜はお客さんがいらっしゃるんだ。
英語の訳
もう遅いから、静かにしてください。
英語の訳
トムは今、お母さんと暮らしてます。
英語の訳