使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
泳ぐことはやさしい。
英語の訳
炎が森を包み込んだ。
英語の訳
遠くに小屋が見えた。
英語の訳
塩が残っていますか。
英語の訳
何か音が聞こえるかね?
英語の訳
何事が起ころうとも。
英語の訳
会合は先月行われた。
英語の訳
開き直られても困る。
英語の訳
外で足音が聞こえる。
英語の訳
学校に遅れそうだね。
英語の訳
喜びが彼の顔に出た。
英語の訳
君の声はよく通るな。
英語の訳
君はなんという男だ。
英語の訳
犬は男に噛みついた。
英語の訳
戸口に男の人がいる。
英語の訳
湖は氷に閉ざされた。
英語の訳
向こうの思う壷だぞ。
英語の訳
向こうの方で泳ごう。
英語の訳
好きなとこへ置けよ。
英語の訳
好機は二度訪れない。
英語の訳
今回は大目に見よう。
英語の訳
今月は雨が多かった。
英語の訳
今月は売上が落ちた。
英語の訳
今年は雨が多かった。
英語の訳
今年は雪が多かった。
英語の訳