YOMI読みの道

例文

おけまるを含む例文一覧

おけまるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,064件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おけまる
前の25件6 / 43次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この計画はまだ大いに改善の余地がある。

英語の訳

  • This project still leaves much to be desired.
出典: Tatoeba文番号 222201
TatoebaCC BY 2.0 FR

できるだけ早い返事をお待ちしています。

英語の訳

  • I look forward to receiving your reply as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 202326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

できるだけ早く修理の人をお願いします。

英語の訳

  • Will you send someone to fix it as soon as possible?
出典: Tatoeba文番号 202309
TatoebaCC BY 2.0 FR

できるだけ多くの物を見に行きましょう。

英語の訳

  • Let's go and see as many things as we can.
出典: Tatoeba文番号 202295
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうお昼を食べに出かけてしまいました。

英語の訳

  • He has gone out for lunch already.
出典: Tatoeba文番号 194490
TatoebaCC BY 2.0 FR

やがて起こる事件はその前に影を投げる。

英語の訳

  • Coming events cast their shadows before.
出典: Tatoeba文番号 193128
TatoebaCC BY 2.0 FR

給料は年齢と経験に応じて決まっている。

英語の訳

  • The salary is fixed according to age and experience.
出典: Tatoeba文番号 182348
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察に捕まるような恐れがあるのですか。

英語の訳

  • Is there any risk of being caught by the police?
出典: Tatoeba文番号 176271
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。

英語の訳

  • The police will put you in prison.
  • The police will put you behind bars.
出典: Tatoeba文番号 176256
TatoebaCC BY 2.0 FR

今ではますます多くの外国人を見かける。

英語の訳

  • Now we see more and more foreigners.
出典: Tatoeba文番号 172790
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日環境汚染に関する講義を受けました。

英語の訳

  • We had a lecture on environmental pollution.
出典: Tatoeba文番号 169911
TatoebaCC BY 2.0 FR

山々は青い空を背景に赤く色づいている。

英語の訳

  • The mountains are red against the blue sky.
出典: Tatoeba文番号 169396
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君に何から何まで恩恵を受けている。

英語の訳

  • I owe everything to you.
出典: Tatoeba文番号 157455
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験に落ちるともう1年待つことになる。

英語の訳

  • Failing the examination means waiting for another year.
出典: Tatoeba文番号 151100
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。

英語の訳

  • I would like another cup of tea before I go.
  • I'd like another cup of tea before I go.
出典: Tatoeba文番号 147800
TatoebaCC BY 2.0 FR

生きている限りご恩は決して忘れません。

英語の訳

  • I'll never forget your kindness as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 142845
TatoebaCC BY 2.0 FR

怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。

英語の訳

  • The lazy man frequently neglects his duties.
出典: Tatoeba文番号 137915
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暖まるまでエンジンをかけておきなさい。

英語の訳

  • Run the engine till it gets warm.
出典: Tatoeba文番号 127293
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の生命は危険な状態にあると思います。

英語の訳

  • I think his life is in danger.
出典: Tatoeba文番号 116698
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。

英語の訳

  • He's just showing off in front of the girls.
出典: Tatoeba文番号 104231
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。

英語の訳

  • She finished her lunch quickly and went shopping.
出典: Tatoeba文番号 93075
TatoebaCC BY 2.0 FR

牧野博士は多くの人々に尊敬されている。

英語の訳

  • Dr. Makino is looked up to by many people.
出典: Tatoeba文番号 81674
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜は門をしめておかなければなりません。

英語の訳

  • You must keep the gate closed for the night.
出典: Tatoeba文番号 79704
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜道を1人で歩くのは危険だと思います。

英語の訳

  • I think it dangerous walking alone at night.
  • I think it's dangerous to walk alone at night.
出典: Tatoeba文番号 79670
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。

英語の訳

  • I want to get a haircut before I go on the trip.
出典: Tatoeba文番号 78168