YOMI読みの道

例文

おくれを含む例文一覧

おくれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全7,370件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おくれ
前の25件16 / 295次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いいえ、45分遅れてます。

英語の訳

  • No, it's been delayed 45 minutes.
出典: Tatoeba文番号 229462
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

おじはその時計をくれた。

英語の訳

  • My uncle gave me the watch.
出典: Tatoeba文番号 227720
TatoebaCC BY 2.0 FR

おどおどして首をたれた。

英語の訳

  • He hung his head sheepishly.
出典: Tatoeba文番号 227617
TatoebaCC BY 2.0 FR

お出で下さってうれしい。

英語の訳

  • I am pleased at your coming.
出典: Tatoeba文番号 227029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前ならうまくやれるよ。

英語の訳

  • I know you can make it.
出典: Tatoeba文番号 226972
TatoebaCC BY 2.0 FR

このコートは流行遅れだ。

英語の訳

  • This coat is out of date.
出典: Tatoeba文番号 223807
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

さあ、急いで、遅れるよ。

英語の訳

  • Come on! We'll be late.
  • Hurry up! We'll be late.
出典: Tatoeba文番号 216943
TatoebaCC BY 2.0 FR

すずめ百まで踊り忘れず。

英語の訳

  • What is learned in the cradle is carried to the tomb.
出典: Tatoeba文番号 214689
TatoebaCC BY 2.0 FR

その言葉は流行遅れです。

英語の訳

  • The word is out of fashion.
出典: Tatoeba文番号 210900
TatoebaCC BY 2.0 FR

その氷は硬くて割れない。

英語の訳

  • The ice is too hard to crack.
出典: Tatoeba文番号 207075
TatoebaCC BY 2.0 FR

それに私も加えておいて。

英語の訳

  • Count me in.
出典: Tatoeba文番号 205635
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは驚くに当たらない。

英語の訳

  • It is not to be wondered at.
出典: Tatoeba文番号 205270
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは決して大きくない。

英語の訳

  • It is anything but big.
出典: Tatoeba文番号 205235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それをそこへ置いてくれ。

英語の訳

  • Leave it there.
  • Leave that there.
出典: Tatoeba文番号 204652
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを郵便で送ってくれ。

英語の訳

  • Send it by mail.
出典: Tatoeba文番号 204507
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうか道を教えておくれ。

英語の訳

  • Let me know the way.
出典: Tatoeba文番号 201616
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスに乗り遅れたんだよ。

英語の訳

  • I missed the bus.
出典: Tatoeba文番号 198174
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

悪天候で飛行機が遅れた。

英語の訳

  • The plane was delayed on account of bad weather.
  • The bad weather delayed the plane.
出典: Tatoeba文番号 191396
TatoebaCC BY 2.0 FR

塩を回してくれませんか。

英語の訳

  • Would you pass me the salt?
出典: Tatoeba文番号 188589
TatoebaCC BY 2.0 FR

塩を取ってくれませんか。

英語の訳

  • Will you pass me the salt?
出典: Tatoeba文番号 188585
TatoebaCC BY 2.0 FR

王国や小さな国が現れた。

英語の訳

  • Kingdoms and small countries then developed.
出典: Tatoeba文番号 188483
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺のことはほっといてくれ!

英語の訳

  • Leave me alone!
  • Leave me alone.
  • Get off my back.
出典: Tatoeba文番号 188391
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺は全く何も聞いてない。

英語の訳

  • I've heard nothing.
出典: Tatoeba文番号 188356
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

会議に遅れてすみません。

英語の訳

  • Sorry I'm late for the meeting.
出典: Tatoeba文番号 185391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校に遅れた学生もいた。

英語の訳

  • Some of the students were late for school.
出典: Tatoeba文番号 184460