YOMI読みの道

例文

おかちんを含む例文一覧

おかちんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全3,862件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おかちん
前の25件15 / 155次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは銀行にお金を預けます。

英語の訳

  • We deposit money in a bank.
出典: Tatoeba文番号 165907
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。

英語の訳

  • We enjoyed swimming in the river.
出典: Tatoeba文番号 165533
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たち皆の中では彼が一番重い。

英語の訳

  • He is the heaviest of us all.
出典: Tatoeba文番号 164977
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私のおばあちゃんは農家でした。

英語の訳

  • My grandmother was a farmer.
出典: Tatoeba文番号 164242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は1日おきに散歩に出かける。

英語の訳

  • I go for a walk every other day.
出典: Tatoeba文番号 162033
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一日おきに彼を訪問します。

英語の訳

  • I call on him every other day.
  • I visit him every other day.
出典: Tatoeba文番号 158437
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は滑って階段から転げ落ちた。

英語の訳

  • I slipped and fell down the stairs.
出典: Tatoeba文番号 157824
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は6年間大阪に住んでいた。

英語の訳

  • We have lived in Osaka six years.
出典: Tatoeba文番号 151874
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は直ちに彼を病院に送った。

英語の訳

  • We lost no time in sending him to the hospital.
  • We lost no time sending him to the hospital.
  • We took him to the hospital right away.
出典: Tatoeba文番号 151399
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は本から大きな喜びを得る。

英語の訳

  • We derive a lot of pleasure from books.
出典: Tatoeba文番号 151277
TatoebaCC BY 2.0 FR

実のところ、彼は億万長者です。

英語の訳

  • In fact, he's a billionaire.
出典: Tatoeba文番号 149496
TatoebaCC BY 2.0 FR

淳子ちゃんはかわいい女の子だ。

英語の訳

  • Junko is a pretty girl.
出典: Tatoeba文番号 147591
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

床にガラスの破片が落ちてたよ。

英語の訳

  • There were bits of broken glass on the floor.
出典: Tatoeba文番号 146480
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

申告が必要な物をお持ちですか。

英語の訳

  • Do you have anything to declare?
出典: Tatoeba文番号 145017
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

酔っ払いが階段から落ちたんだ。

英語の訳

  • A drunk man fell down the stairs.
出典: Tatoeba文番号 143595
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週私たちは、博物館を訪れた。

英語の訳

  • We visited the museum last week.
出典: Tatoeba文番号 141816
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は彼の知識の広さに驚いた。

英語の訳

  • The teacher was surprised at the extent of his knowledge.
出典: Tatoeba文番号 141512
TatoebaCC BY 2.0 FR

洗濯機の調子がどこかおかしい。

英語の訳

  • Something is wrong with the washing machine.
出典: Tatoeba文番号 141211
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

洗面器の水がかちかちに凍った。

英語の訳

  • The water in the basin has frozen solid.
出典: Tatoeba文番号 141197
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大阪は日本の商業の中心地です。

英語の訳

  • Osaka is the center of commerce in Japan.
出典: Tatoeba文番号 137546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰が一番先に来ると思いますか。

英語の訳

  • Who do you think will come first?
出典: Tatoeba文番号 136947
TatoebaCC BY 2.0 FR

地図上の青い線は川に相当する。

英語の訳

  • The blue lines on the map correspond to rivers.
出典: Tatoeba文番号 126850
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りには人っ子一人いなかった。

英語の訳

  • Not a soul was to be seen on the street.
出典: Tatoeba文番号 125649
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地は雪がたくさん降りますか。

英語の訳

  • Do you have much snow here?
出典: Tatoeba文番号 123975
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の父親は彼の計画に賛成した。

英語の訳

  • His father approved of his plan.
出典: Tatoeba文番号 116228