使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おかしもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
海外旅行をしたいと思いませんか。
英語の訳
確かに彼が間違っていると思うよ。
英語の訳
間違いを犯して申し訳ありません。
英語の訳
丘の上の建物は私たちの学校です。
英語の訳
君たちは今から泳いでもよろしい。
英語の訳
君は彼を訪問した方がよいと思う。
英語の訳
君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
英語の訳
今後はお金にもっと注意しなさい。
英語の訳
今朝車中で思いがけず彼にあった。
英語の訳
今日お訪ねしてもよろしいですか。
英語の訳
今日誰に出くわしたと思いますか。
英語の訳
昨年彼は期末の2科目を落とした。
英語の訳
私が何を持っていると思いますか。
英語の訳
私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
英語の訳
私たちは時には過ちを犯すものだ。
英語の訳
私には彼は正直なように思われる。
英語の訳
私の今日あるのも君のおかげです。
英語の訳
私の質問には何の応答もなかった。
英語の訳
私の叔父は何年も外国で生活した。
英語の訳
私は、彼をとても正直だと思った。
英語の訳
私はかならずもお酒を飲まされた。
英語の訳
私はこの時計をおじからもらった。
英語の訳
私はその仕事に向かないと思った。
英語の訳
私はその他の計画を思い付かない。
英語の訳
私はその地名を思い出せなかった。
英語の訳