YOMI読みの道

例文

おいないを含む例文一覧

おいないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全17,527件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おいない
前の25件10 / 702次の25件
TatoebatoguCC BY 2.0 FR

私の手に負えない。

英語の訳

  • This is out of my control.
  • Out of my control.
出典: Tatoeba文番号 2932791
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何かお薦めの本ない?

英語の訳

  • Can you recommend a good book?
出典: Tatoeba文番号 2733413
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は弟と仲がいい。

英語の訳

  • I get along with my younger brother.
出典: Tatoeba文番号 2236414
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

踊れないんですよね?

英語の訳

  • You can't dance, can you?
出典: Tatoeba文番号 2043896
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お願い、死なないで!

英語の訳

  • Please don't die!
  • Please don't die.
出典: Tatoeba文番号 1751751
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

銃をおろしなさい。

英語の訳

  • Put your gun down.
出典: Tatoeba文番号 1683525
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前には関係ない。

英語の訳

  • It's none of your business.
  • That is no business of yours.
  • It is no business of yours.
出典: Tatoeba文番号 1678506
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

おかしな問ですね。

英語の訳

  • That's a strange question.
  • That is a strange question.
出典: Tatoeba文番号 1446859
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムは何歳だと思う?

英語の訳

  • How old do you think Tom is?
出典: Tatoeba文番号 1147633
TatoebanxvjjangCC BY 2.0 FR

余計なお世話するな!

英語の訳

  • Mind your own business!
出典: Tatoeba文番号 1019459
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺はまだ寝ないよ。

英語の訳

  • I'm not asleep yet.
  • I'm still up.
出典: Tatoeba文番号 995526
Tatoebameiko452CC BY 2.0 FR

女の人は奇麗です。

英語の訳

  • The woman is beautiful.
  • Women are beautiful.
出典: Tatoeba文番号 753154
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

南アフリカは遠い。

英語の訳

  • South Africa is far away.
出典: Tatoeba文番号 640529
Tatoebaszaby78CC BY 2.0 FR

お金を忘れないで。

英語の訳

  • Don't forget your money.
出典: Tatoeba文番号 603302
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

覚えていないんだ。

英語の訳

  • I don't recall.
  • I don't remember!
  • I can't remember.
出典: Tatoeba文番号 550251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おかしいんじゃない?

英語の訳

  • Are you crazy?
出典: Tatoeba文番号 227756
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お昼一緒に食べない?

英語の訳

  • Won't you eat lunch with me?
  • Won't you eat lunch with us?
  • Would you like to eat lunch together?
出典: Tatoeba文番号 226818
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お話中失礼します。

英語の訳

  • I'm sorry to interrupt you.
  • Excuse me for interrupting you.
  • I'm sorry to interrupt you while you're talking.
出典: Tatoeba文番号 226501
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この魚は大きいな。

英語の訳

  • This fish is big.
出典: Tatoeba文番号 222362
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは面白い話だ。

英語の訳

  • This is an interesting story.
出典: Tatoeba文番号 218076
TatoebaCC BY 2.0 FR

さあ、起きなさい。

英語の訳

  • Come on, get up.
出典: Tatoeba文番号 216945
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

どうぞお構いなく。

英語の訳

  • Please don't bother.
出典: Tatoeba文番号 201349
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと重いかばんだ!

英語の訳

  • What a heavy bag!
出典: Tatoeba文番号 198817
TatoebaCC BY 2.0 FR

パリまで遠くない。

英語の訳

  • It is not far to Paris.
出典: Tatoeba文番号 197829
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

よけいなお世話だ。

英語の訳

  • It's none of your business.
  • Mind your own business!
  • Mind your own business.
出典: Tatoeba文番号 192744