YOMI読みの道

例文

おいてを含む例文一覧

おいてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 52全17,432件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おいて
前の25件52 / 698次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

休憩してお茶にしましょう。

英語の訳

  • Let's break for some tea.
  • Let's take a tea break.
出典: Tatoeba文番号 182646
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

驚いて彼女の顔を見返した。

英語の訳

  • I stared back at her in surprise.
出典: Tatoeba文番号 180027
TatoebaCC BY 2.0 FR

空の容器は一番音を立てる。

英語の訳

  • Empty vessels make the most sound.
出典: Tatoeba文番号 179441
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が自分で行ってもいいよ。

英語の訳

  • You may as well go yourself.
出典: Tatoeba文番号 178969
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君に一つ忠告しておきたい。

英語の訳

  • Let me give you a bit of advice.
出典: Tatoeba文番号 178637
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の時計は10分遅れている。

英語の訳

  • Your watch is ten minutes slow.
出典: Tatoeba文番号 178254
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はお金を持っていません。

英語の訳

  • You haven't any money.
  • You don't have any money.
出典: Tatoeba文番号 177892
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察がその男を追っている。

英語の訳

  • The police are after the man.
出典: Tatoeba文番号 176291
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は殺人犯を追っている。

英語の訳

  • The police are after the murderer.
出典: Tatoeba文番号 176181
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

決まり次第教えてください。

英語の訳

  • Please let me know as soon as it's decided.
出典: Tatoeba文番号 175922
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

月が湖に影を落としていた。

英語の訳

  • The moonlight reflected on the lake.
出典: Tatoeba文番号 175680
TatoebaCC BY 2.0 FR

湖には薄い氷が張っていた。

英語の訳

  • There was thin ice on the lake.
出典: Tatoeba文番号 174504
TatoebaCC BY 2.0 FR

湖は緑の丘に囲まれている。

英語の訳

  • The lake is surrounded by green hills.
出典: Tatoeba文番号 174478
TatoebaCC BY 2.0 FR

御湯を沸かしてちょうだい。

英語の訳

  • Bring the water to a boil.
  • Bring the water to the boil.
出典: Tatoeba文番号 174245
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

今おなかがすいていますか。

英語の訳

  • Are you hungry now?
出典: Tatoeba文番号 172878
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今、お金を持っていますか。

英語の訳

  • Do you have any money with you?
出典: Tatoeba文番号 172876
TatoebaCC BY 2.0 FR

今は売り上げが落ちている。

英語の訳

  • Sales are down now.
出典: Tatoeba文番号 172632
TatoebaCC BY 2.0 FR

今直しているところなんだ。

英語の訳

  • So it is being repaired at the moment.
出典: Tatoeba文番号 172208
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日の最低気温は3℃だった。

英語の訳

  • Today's minimum temperature was 3 °C.
  • Today's low was 3 degrees Celsius.
出典: Tatoeba文番号 171910
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩お客を5人招く予定だ。

英語の訳

  • We're having five guests tonight.
出典: Tatoeba文番号 171270
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

困った時はお手紙ください。

英語の訳

  • Drop me a line when you are in trouble.
  • Please write me a letter whenever you run into trouble.
出典: Tatoeba文番号 171008
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

斎藤さんを覚えていますか。

英語の訳

  • Do you remember Mr Saito?
  • Do you remember Mr. Saito?
出典: Tatoeba文番号 170290
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

財布をしまっておきなさい。

英語の訳

  • Put away your wallet.
出典: Tatoeba文番号 170202
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年会ったのを覚えている。

英語の訳

  • I remember seeing you last year.
出典: Tatoeba文番号 169771
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事で大阪まで行ってきた。

英語の訳

  • I've been to Osaka on business.
出典: Tatoeba文番号 169171