先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
英語の訳
- The teacher told us to stop chattering.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
英語の訳
- The inspector arrived at the school late on Monday morning.
電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。
英語の訳
- You were careless to leave your umbrella on the train.
- It was careless of you to leave your umbrella on the train.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
英語の訳
- They held a party in honor of the famous scientist.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
英語の訳
- She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。
英語の訳
- She chatted with her friends about the baseball game.
僕たちはおばあちゃんの誕生パーティーを開いたんだ。
英語の訳
- We had a birthday party for the old lady.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
英語の訳
- I have to wrap my sister's dinner in cling film.
- I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.
トムに豚ちゃんの貯金箱を買ってあげたいと思ってるの。
英語の訳
- I want to buy a piggy bank for Tom.
- I'd like to buy Tom a piggy bank.
- I'd like to buy a piggy bank for Tom.
ジョンは毎日、赤ちゃんのおむつを替えなといけないの。
英語の訳
- John has to change the baby's diapers every day.
こちらのご家庭には5歳のお子さんがいらっしゃいます。
英語の訳
- This family has a five year old child.
まだお姉ちゃんが帰ってなくて、お母さん心配してるの。
英語の訳
- My sister hasn't come home yet, so my mother is worried.
最近、筋トレやってなくてさ、筋肉が落ちちゃったんだ。
英語の訳
- Recently, I haven't been working out, so I've lost a bit of muscle.
実のところ、トムは億万長者であって百万長者ではない。
英語の訳
- Actually, Tom is a billionaire, not a millionaire.
トムは茶髪で身長が高く、そして目が青いのが特徴的だ。
英語の訳
- Tom is distinguishable by his brown hair, tall stature, and blue eyes.
長男の名前は、おじいちゃんの名前をとってつけたのよ。
英語の訳
- We named our oldest son after my grandfather.
トムはお父さんのことがめちゃくちゃ大好きだったんだ。
英語の訳
- Tom loved his father very much.
そんな大声で話さなくてもいいよ。ちゃんと聞こえるよ。
英語の訳
- You don't have to talk so loud. I can hear you OK.
ノートパソコンの上にそんな重いもの載せちゃだめだよ。
英語の訳
- You shouldn't put something so heavy on top of a laptop.
最近一日24時間じゃ足りないって思うようになってきた。
英語の訳
- Recently, 24 hours per day hasn't really felt like enough.
「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」
英語の訳
- "Where's your mom, Tom?" "She's out shopping with my sis."
緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
英語の訳
- I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.
子供の頃どんなおもちゃも持っていたという記憶がない。
英語の訳
- I don't remember having had any toys when I was young.
現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
英語の訳
- We have a lot of social problems to think about today.
ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
英語の訳
- Meg was the only girl that was wearing jeans.