忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
英語の訳
- Living a busy life, he usually doesn't see his family.
私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
英語の訳
- Our life depends largely on oil imported from other countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
英語の訳
- As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
英語の訳
- Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.
- Just as you would expect of a young lady, she doesn't live a life of total abandonment and freedom.
彼は生涯を通じて広く旅をし、移動の多い生活を送っていました。
英語の訳
- He traveled widely throughout his lifetime and led a life with a lot of movement.
田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
英語の訳
- I think country life is superior to city life in some respects.
アメリカにおいて労働は、生活の非常に重要な部分を占めている。
英語の訳
- Work is a very important part of life in the United States.
トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
英語の訳
- Tom asked Mary many questions about life in Boston.
学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
英語の訳
- Schools were started to help young people prepare for living in the world.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
英語の訳
- Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
英語の訳
- She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.
何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。
英語の訳
- What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever.
もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
英語の訳
- If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
英語の訳
- Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
英語の訳
- When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
英語の訳
- The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
英語の訳
- Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
英語の訳
- Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
英語の訳
- Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
英語の訳
- I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
英語の訳
- Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
英語の訳
- The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
英語の訳
- At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
英語の訳
- This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
英語の訳
- We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.