YOMI読みの道

例文

えへんを含む例文一覧

えへんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全724件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件えへん
前の25件17 / 29次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。

英語の訳

  • Hearing a strange noise, he jumped out of bed.
  • He heard a strange noise, so he jumped out of bed.
出典: Tatoeba文番号 83386
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。

英語の訳

  • I went to the lawyer for legal help.
出典: Tatoeba文番号 82652
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。

英語の訳

  • Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.
出典: Tatoeba文番号 78701
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。

英語の訳

  • There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
出典: Tatoeba文番号 74233
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

終電に間に合うように駅へ急がなきゃいけないんです。

英語の訳

  • I have to hurry to the station to catch the last train.
出典: Tatoeba文番号 11135003
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そいつが部屋から出ようとするところを捕まえたんだ。

英語の訳

  • I caught him trying to go out of the room.
出典: Tatoeba文番号 10791877
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

犬は「ここには木があらへん」と唸り声をあげました。

英語の訳

  • "There's no tree here", growled the dog.
出典: Tatoeba文番号 9518902
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。

英語の訳

  • We hurried to the station only to miss the train.
出典: Tatoeba文番号 1110475
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのお姉さんはどこの学校へ行っているのですか。

英語の訳

  • Where does your sister go to school?
出典: Tatoeba文番号 233603
TatoebaCC BY 2.0 FR

このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。

英語の訳

  • The average height of the girls in class is over 155 centimeters.
  • The average height of girls in this class is over 155 centimeters.
出典: Tatoeba文番号 223854
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。

英語の訳

  • Could you tell me the way to the station?
出典: Tatoeba文番号 214160
TatoebaCC BY 2.0 FR

すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。

英語の訳

  • Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?
出典: Tatoeba文番号 214147
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。

英語の訳

  • It is so dreadful that I don't want to think of it.
出典: Tatoeba文番号 205471
TatoebaCC BY 2.0 FR

営業活動を強化するために再編成する必要があります。

英語の訳

  • We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
出典: Tatoeba文番号 189352
TatoebaCC BY 2.0 FR

家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。

英語の訳

  • Feeling the house shake, I ran out into the street.
出典: Tatoeba文番号 187135
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。

英語の訳

  • When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.
出典: Tatoeba文番号 185234
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。

英語の訳

  • More and more couples go on honeymoon trips abroad.
出典: Tatoeba文番号 185064
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。

英語の訳

  • Being in a room full of smokers is my pet peeve.
出典: Tatoeba文番号 182808
TatoebaCC BY 2.0 FR

最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。

英語の訳

  • Can you direct me to the nearest subway station?
出典: Tatoeba文番号 170758
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。

英語の訳

  • Recently even students have come to visit foreign countries quite often.
出典: Tatoeba文番号 170664
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。

英語の訳

  • Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest.
出典: Tatoeba文番号 156616
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の考えを伝えることは時にはたいへんむずかしい。

英語の訳

  • It is sometimes very hard to put your idea across.
出典: Tatoeba文番号 149857
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。

英語の訳

  • The prime minister's speech did not make for peace.
出典: Tatoeba文番号 148421
TatoebaCC BY 2.0 FR

初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。

英語の訳

  • At no time does the plain look so perfect as in early autumn.
出典: Tatoeba文番号 147512
TatoebaCC BY 2.0 FR

男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。

英語の訳

  • A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.
出典: Tatoeba文番号 127261