YOMI読みの道

例文

えへへを含む例文一覧

えへへを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全1,135件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件えへへ
前の25件35 / 46次の25件
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。

英語の訳

  • I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.
  • I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.
  • I'll postpone my trip to Scotland until it gets warmer.
出典: Tatoeba文番号 878454
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「いいえ、違います」とイギリス人はさめた返事をしました。

英語の訳

  • "No, I'm not," replied the Englishman coldly.
出典: Tatoeba文番号 237181
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたからすぐに返事がもらえることを楽しみにしています。

英語の訳

  • We look forward to receiving your prompt reply.
出典: Tatoeba文番号 234147
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。

英語の訳

  • Seeing that movie is something like taking a trip to India.
出典: Tatoeba文番号 231199
TatoebaCC BY 2.0 FR

このドレスは変にみえるかもしれないが私は気に入っている。

英語の訳

  • This dress may look funny, but I like it.
出典: Tatoeba文番号 223437
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。

英語の訳

  • Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
出典: Tatoeba文番号 216068
TatoebaCC BY 2.0 FR

そしてそれらを家から遠く離れたところへ連れていきました。

英語の訳

  • And then, it took them far from home.
出典: Tatoeba文番号 213524
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。

英語の訳

  • No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
出典: Tatoeba文番号 213009
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。

英語の訳

  • I'll arrange for someone to pick you up at your home.
出典: Tatoeba文番号 203248
TatoebaCC BY 2.0 FR

ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。

英語の訳

  • Say, Mike. Tell me how to get to your house.
  • By the way, Mike, please tell me how to get to your house.
出典: Tatoeba文番号 200841
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。

英語の訳

  • The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station.
  • The bus was so crowded that I had to stand all the way to the station.
出典: Tatoeba文番号 198130
TatoebaCC BY 2.0 FR

へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。

英語の訳

  • Really? I thought she'd be the last person to get married.
出典: Tatoeba文番号 196860
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。

英語の訳

  • We drove to Hakone last Sunday.
出典: Tatoeba文番号 191937
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。

英語の訳

  • Today our artificial satellites are revolving around the earth.
出典: Tatoeba文番号 174918
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が彼の家へ行ったらすでに彼は連れて行かれたあとだった。

英語の訳

  • When I got to his house, he had already been taken away.
出典: Tatoeba文番号 167487
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。

英語の訳

  • I will ask him where he went last Sunday.
出典: Tatoeba文番号 154585
TatoebaCC BY 2.0 FR

全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。

英語の訳

  • All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
出典: Tatoeba文番号 140841
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。

英語の訳

  • Will you open the window and air out this stuffy room?
出典: Tatoeba文番号 140355
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。

英語の訳

  • No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 119607
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。

英語の訳

  • He went to China as a soldier, never to come back.
出典: Tatoeba文番号 100183
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。

英語の訳

  • She hurried to the station only to miss the train.
出典: Tatoeba文番号 91006
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。

英語の訳

  • You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...
出典: Tatoeba文番号 76903
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。

英語の訳

  • Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.
出典: Tatoeba文番号 75387
TatoebademiurgastelCC BY 2.0 FR

ダニエルはホテルの部屋の窓から見える海にうっとりしていた。

英語の訳

  • Daniel was admiring the ocean from the window of his hotel room.
出典: Tatoeba文番号 13428536
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの話では、隣の部屋で声が聞こえたような気がしたそうだ。

英語の訳

  • Tom said he thought he heard voices in the next room.
出典: Tatoeba文番号 11814485