YOMI読みの道

例文

えっとを含む例文一覧

えっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全5,604件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件えっと
前の25件7 / 225次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは前ほど太ってないよ。

英語の訳

  • Tom isn't as fat as he was before.
出典: Tatoeba文番号 10969522
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一番上の棚のジャム取って。

英語の訳

  • Take the jam down from the top shelf.
出典: Tatoeba文番号 10837236
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

僕らの家に泊まっていいよ。

英語の訳

  • You can stay here with us.
出典: Tatoeba文番号 10631053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手伝えないと言ったはずだ。

英語の訳

  • I said I can't help you.
出典: Tatoeba文番号 10570159
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと大きい家が欲しいな。

英語の訳

  • I want a bigger house.
出典: Tatoeba文番号 10466989
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうちょっと胡椒を加えて。

英語の訳

  • Add a little more pepper.
出典: Tatoeba文番号 10388986
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅に行ってきたとこなんだ。

英語の訳

  • I have been to the station.
  • I've been to the station.
出典: Tatoeba文番号 10039371
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人前でキスしたことってある?

英語の訳

  • Have you ever kissed someone in public?
出典: Tatoeba文番号 9955747
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お塩を取ってもらえませんか?

英語の訳

  • Would you pass the salt, please?
出典: Tatoeba文番号 9828371
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ママ見て!数学でSを取ったよ!

英語の訳

  • Look Mom! I got an A in math!
出典: Tatoeba文番号 9595410
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

午前中は、ずっと家にいたの?

英語の訳

  • Were you at home all morning?
  • Were you home all morning?
出典: Tatoeba文番号 9583366
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

前に私に会ったこと覚えてる?

英語の訳

  • Do you remember seeing me before?
出典: Tatoeba文番号 9029750
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バターを取ってもらえますか?

英語の訳

  • Will you please pass the butter?
出典: Tatoeba文番号 8966739
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当に何も聞こえなかったの?

英語の訳

  • Are you sure you didn't hear anything?
出典: Tatoeba文番号 8747064
TatoebaajjeCC BY 2.0 FR

もう1枚撮ってもらえますか?

英語の訳

  • Could you take one more picture?
出典: Tatoeba文番号 8625321
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この夏はずっと家にいたよ。

英語の訳

  • I stayed home this summer.
出典: Tatoeba文番号 8619695
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

遠距離恋愛ってしたことある?

英語の訳

  • Have you ever had a long distance relationship?
出典: Tatoeba文番号 4260159
TatoebaAquatackCC BY 2.0 FR

友だちの家に泊まってもいい?

英語の訳

  • Is it okay if I spend the night over at a friend's house?
出典: Tatoeba文番号 3743668
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

偉そうなこと言ってごめん。

英語の訳

  • I'm sorry for sounding arrogant.
出典: Tatoeba文番号 3649801
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは悲鳴をぐっと堪えた。

英語の訳

  • Tom resisted the urge to scream.
出典: Tatoeba文番号 3572196
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

寝る前に、歌を聞こうっと。

英語の訳

  • I'll just listen to a song before I go to bed.
出典: Tatoeba文番号 3362215
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕も全く同じこと考えてた。

英語の訳

  • I was thinking exactly the same thing.
  • I was thinking the exact same thing.
出典: Tatoeba文番号 3192622
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

このドレスだと太って見える?

英語の訳

  • Does this dress make me look fat?
出典: Tatoeba文番号 3059319
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

ちょっと前に起きたんです。

英語の訳

  • I got up a minute ago.
出典: Tatoeba文番号 2976816
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ちょっと考え直してみるよ。

英語の訳

  • I'll reconsider the matter.
出典: Tatoeba文番号 2309207