使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ええいままよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。
英語の訳
医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。
英語の訳
駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。
英語の訳
火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
英語の訳
学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。
英語の訳
君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
英語の訳
決定を下す前に事実をよく知らなければだめです。
英語の訳
私たちは君たちと同じような問題を抱えています。
英語の訳
私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
英語の訳
パーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
英語の訳
私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
英語の訳
私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
英語の訳
私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
英語の訳
私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
英語の訳
自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
英語の訳
自分の家を売ってまでフェラーリは欲しくないよ。
英語の訳
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
英語の訳
習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
英語の訳
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
英語の訳
水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。
英語の訳
沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
英語の訳
クリスマス前の土曜日なので、店は混雑していた。
英語の訳
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
英語の訳
道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
英語の訳
彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
英語の訳