YOMI読みの道

例文

うんとこさを含む例文一覧

うんとこさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全3,186件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うんとこさ
前の25件23 / 128次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

街では毎年、氷彫刻の祭典が開催されます。

英語の訳

  • The city holds an ice sculpture festival each year.
出典: Tatoeba文番号 12700656
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの犬は、本当にお利口さんなんですよ。

英語の訳

  • Our dog ​​is really clever.
  • My dog ​​is really clever.
  • My dog is really smart.
出典: Tatoeba文番号 12305011
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日、刑務所から三人の男が脱走しました。

英語の訳

  • Three men escaped from prison yesterday.
出典: Tatoeba文番号 11870713
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「娘さんて、今年就職?」「ううん。来年よ」

英語の訳

  • "Your daughter – will she be looking for work this year?" "No. The next year."
出典: Tatoeba文番号 11724600
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

13歳の頃から、ずっとサッカーをしてます。

英語の訳

  • I've been playing football since I was thirteen.
出典: Tatoeba文番号 11674805
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

弟さんのことは、よく存じ上げております。

英語の訳

  • I know your younger brother very well.
出典: Tatoeba文番号 11491301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

歳を重ねるにつれ、健康状態は悪くなった。

英語の訳

  • As I grew older, my health declined.
出典: Tatoeba文番号 11196190
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

そんなに抵抗されるとは思っていなかった。

英語の訳

  • We hadn't expected so much resistance.
出典: Tatoeba文番号 11124461
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お医者さんの言うことは聞いた方がいいよ。

英語の訳

  • You should listen to what the doctor says.
出典: Tatoeba文番号 10643584
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

煮込んだりんごに砂糖とシナモンを加えて。

英語の訳

  • Add the sugar and cinnamon to the cooked apples.
出典: Tatoeba文番号 10640394
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

前はお父さんのこと尊敬してたじゃないの。

英語の訳

  • You used to look up to your father.
出典: Tatoeba文番号 10311899
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お医者さんの言うこと聞いとけばよかった。

英語の訳

  • I should have taken the doctor's advice.
  • I should've taken the doctor's advice.
出典: Tatoeba文番号 10283480
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その男の子を含め、6人が招待されました。

英語の訳

  • Six were invited, including the boy.
出典: Tatoeba文番号 10094336
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

男の看護師に検査してもらう方がいいですか?

英語の訳

  • Would you prefer to be examined by a male nurse?
出典: Tatoeba文番号 9943116
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの姉さんと妹は、二人とも既婚者だよ。

英語の訳

  • Both of Tom's sisters are married.
  • Tom's sisters are both married.
出典: Tatoeba文番号 9812353
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは享年30という若さでこの世を去った。

英語の訳

  • Tom passed away at the tender age of 30.
出典: Tatoeba文番号 9387476
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

8時半までに登校するようにしてください。

英語の訳

  • You should arrive at school before 8:30.
出典: Tatoeba文番号 9041258
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お父さんの働いている会社に行ったことある?

英語の訳

  • Have you ever visited the office where your father works?
出典: Tatoeba文番号 9034822
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今週、僕のおじさんが家に泊まってるんだ。

英語の訳

  • My uncle is staying with us this week.
出典: Tatoeba文番号 8995024
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本はフランス語に訳されてないと思う。

英語の訳

  • I think this book has never been translated into French.
出典: Tatoeba文番号 8983498
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

幼かった頃は、よく人形と遊んでいました。

英語の訳

  • I used to play with dolls a lot when I was a little girl.
  • When I was little, I often played with dolls.
  • When I was young, I often played with dolls.
出典: Tatoeba文番号 8553870
TatoebajoejamesCC BY 2.0 FR

誰が窓を割ったの?本当のことを言いなさい。

英語の訳

  • Who smashed the window? Tell me the truth.
出典: Tatoeba文番号 5845186
TatoebaYakuwariCC BY 2.0 FR

本当の主人公は誰にも撃ち殺されなかった。

英語の訳

  • The true protagonist wasn't shot by anybody.
出典: Tatoeba文番号 5388394
TatoebawabisabiCC BY 2.0 FR

君のお父さんを子供の時から知っています。

英語の訳

  • I've known your father since childhood.
出典: Tatoeba文番号 4798193
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

3年間交際していた彼氏と先日別れました。

英語の訳

  • I recently broke up with my boyfriend of three years.
出典: Tatoeba文番号 4489077