使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うんとこさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
作者は恋人に対する情熱を表現している。
英語の訳
昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
英語の訳
市長は調査の結果を公表すると宣言した。
英語の訳
私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
英語の訳
私たちの思想は言葉にとって表現される。
英語の訳
私の弟と私はたくさん共通した所がある。
英語の訳
私はちょうど散歩に出かけるところです。
英語の訳
私は手もとによい参考書を持っていない。
英語の訳
私は親友だと思っていた男にだまされた。
英語の訳
私は毎朝6時に中央公園で仕事をします。
英語の訳
私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
英語の訳
私達が公園で見た男の人はヒルさんです。
英語の訳
自分の感情を抑えることは、時に難しい。
英語の訳
自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
英語の訳
実際のところ、その反対が起こりそうだ。
英語の訳
就職専門学校が次から次へと創設された。
英語の訳
小鳥が公園のあちこちでさえずっている。
英語の訳
少年にとって母の手紙は心の支えだった。
英語の訳
新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
英語の訳
親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
英語の訳
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
英語の訳
鉄道という新しい交通手段が開発された。
英語の訳
天候が寒いと多くの植物が開花できない。
英語の訳
電話のせいで会話が中断される事が多い。
英語の訳
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
英語の訳