使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うんとこさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この小切手を銀行の当座に入れなさい。
英語の訳
この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
英語の訳
これらの商品の中から1つ選びなさい。
英語の訳
こんにちは、ぼくの名前は斎藤健です。
英語の訳
ご存知のように、UNとは国際連合です。
英語の訳
スコットは極点に到着した最初の男だ。
英語の訳
そこで他人との相互作用が大切になる。
英語の訳
その空地は公園として設計されている。
英語の訳
その男の子は一日中鳥を観察していた。
英語の訳
その話は本当に様には聞こえなかった。
英語の訳
まもなく新東京国際空港に着陸します。
英語の訳
もしもし、日本から来た佐藤智子です。
英語の訳
我々の市は東京の3分の1の人口です。
英語の訳
強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。
英語の訳
橋は今年末までには完成されるだろう。
英語の訳
君がいないとどんなに寂しい事だろう。
英語の訳
君が彼と付き合うことに賛成できない。
英語の訳
君はお父さんの忠告に従った方がよい。
英語の訳
君はお父さんの忠告を聞くべきである。
英語の訳
健康が富に勝ることは言うまでもない。
英語の訳
健康は富に勝ることは言うまでもない。
英語の訳
古代では疫病でたくさんの人が死んだ。
英語の訳
口が裂けてもそのことは口外しません。
英語の訳
巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
英語の訳
考えと感情はことばによって表される。
英語の訳