使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うんとこさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この図書館は2013年に建てられました。
英語の訳
警察は衝突事故の原因を調査中です。
英語の訳
ちょうど朝ごはんを食べたとこだよ。
英語の訳
観光案内所にお問い合わせください。
英語の訳
元気になることに集中してください。
英語の訳
緊急の時はこのボタンを押しなさい。
英語の訳
その検事は裁判の証拠を取り下げた。
英語の訳
だが私の心はまだ混沌の最中にある。
英語の訳
私は彼を最高の先生だと思っている。
英語の訳
今日はやることがたくさんあるんだ。
英語の訳
お母さんの言ったことは本当だった。
英語の訳
あなたのお父さんはどこにいますか。
英語の訳
あんな人たちと交際してはいけない。
英語の訳
お父さんは早く帰ってこられますか。
英語の訳
きみのお父さんは銀行にお勤めですね?
英語の訳
ここを中心とする一帯が爆撃された。
英語の訳
このことは御父さんには言わないで。
英語の訳
この夏はたくさん泳ごうと思います。
英語の訳
この学校はたくさんの生徒がいます。
英語の訳
この交差点は何と呼ばれていますか。
英語の訳
この公園にはたくさんの鳥がいます。
英語の訳
この工場の生産高は20%増加している。
英語の訳
こんなことをした理由を言いなさい。
英語の訳
さしあたりこの問題は保留としよう。
英語の訳
その遺言は法廷で無効と宣告された。
英語の訳