YOMI読みの道

例文

うんたらを含む例文一覧

うんたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 72全9,549件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うんたら
前の25件72 / 382次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムなら一生懸命働いてそうだったよ。

英語の訳

  • Tom seemed to be working hard.
出典: Tatoeba文番号 8879254
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

返信したくないなら、する必要はない。

英語の訳

  • You don't have to answer if you don't want to.
  • If you don't want to answer, you don't have to.
  • If you don't want to reply, you don't have to.
出典: Tatoeba文番号 8797673
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日トムから突然電話がかかってきた。

英語の訳

  • Yesterday, I got a call out of the blue from Tom.
出典: Tatoeba文番号 8592819
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうこの失恋の痛みには耐えられない。

英語の訳

  • I can bear this broken heart no longer.
出典: Tatoeba文番号 8513392
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らは昨日とてもいい時間を過ごした。

英語の訳

  • We had a good time yesterday.
出典: Tatoeba文番号 7477568
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

多分トムは君が車を洗うのを手伝える。

英語の訳

  • Perhaps Tom can help you wash the car.
出典: Tatoeba文番号 7427329
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

君は精神科に診てもらったほうがいい。

英語の訳

  • You better go and see a psychiatrist.
出典: Tatoeba文番号 6849923
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

なぜ彼女はこんなにもあなたを嫌うのか?

英語の訳

  • Why does she hate you so much?
出典: Tatoeba文番号 4876395
TatoebaguijiuCC BY 2.0 FR

時間があるかどうか、私はわからない。

英語の訳

  • I don't know whether I have time or not.
  • I don't know if I have enough time or not.
出典: Tatoeba文番号 4865292
TatoebaAsynjaCC BY 2.0 FR

やつは札束に埋もれるぐらい金がある。

英語の訳

  • That dude is rolling in dough.
出典: Tatoeba文番号 4058499
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どうやったらそんな高い声出るんですか?

英語の訳

  • How do you make such a high voice?
出典: Tatoeba文番号 3710327
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

結婚したくないなら、しない方がいい。

英語の訳

  • If you don't want to get married, you shouldn't get married.
  • If you don't want to get married, it would be better if you didn't get married.
出典: Tatoeba文番号 3594470
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

身長ってどうやったら伸びるんだろう。

英語の訳

  • How can I get taller?
  • I wonder how I can get myself taller.
出典: Tatoeba文番号 3484384
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

旱魃が収穫に深刻な被害をもたらした。

英語の訳

  • The drought did severe damage to the harvest.
出典: Tatoeba文番号 3465135
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

ええ、先方から一応返事はありました。

英語の訳

  • Yeah, there was some sort of reply from them.
出典: Tatoeba文番号 3424569
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

生まれ変わったらカナダ人になりたい。

英語の訳

  • I want to be reborn as a Canadian if I had the chance.
出典: Tatoeba文番号 3064175
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一体いつになったら春が来るんだろう。

英語の訳

  • When on earth will spring come?
出典: Tatoeba文番号 3045928
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

このボタンを押したらどうなるんですか?

英語の訳

  • What happens if I press this button?
出典: Tatoeba文番号 2976525
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは病気で試験を受けられなかった。

英語の訳

  • Tom was not able to sit for the exam because he was sick.
  • Tom wasn't able to take the exam because he was sick.
  • Because he was sick, Tom wasn't able to take the test.
出典: Tatoeba文番号 2696371
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この村にはあなたの力が必要なんです。

英語の訳

  • The village needs your help.
出典: Tatoeba文番号 2492118
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

私はこれらの条件下で仕事したくない。

英語の訳

  • I don't want to work under these conditions.
出典: Tatoeba文番号 2439084
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この報道は大きな混乱を引き起こした。

英語の訳

  • This news report created a lot of confusion.
出典: Tatoeba文番号 2409531
TatoebashiruchiCC BY 2.0 FR

適当な答えを選び、空欄に書きなさい。

英語の訳

  • Please choose a suitable answer and write it in the blank space.
出典: Tatoeba文番号 2357056
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私はもう二時間も前からここにいます。

英語の訳

  • I've been here for the past 2 hours.
出典: Tatoeba文番号 2116685
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それなら百円ショップでも売ってたよ。

英語の訳

  • That was being sold at a dollar store.
  • It was also sold at a 100 yen store.
出典: Tatoeba文番号 2036410