YOMI読みの道

例文

うんたらを含む例文一覧

うんたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 63全9,549件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うんたら
前の25件63 / 382次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年がいくらかお金を持って逃げた。

英語の訳

  • A boy ran off with some money.
出典: Tatoeba文番号 146637
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年ながら、彼はたいへん思慮深い。

英語の訳

  • He's only a boy, but he is very thoughtful.
出典: Tatoeba文番号 146609
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は方向を変えて小道から離れた。

英語の訳

  • The boy bent his steps from the path.
出典: Tatoeba文番号 146519
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司は私を先週の日曜日に働かせた。

英語の訳

  • My boss made me work last Sunday.
出典: Tatoeba文番号 146232
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗客の安全に多くの注意が払われた。

英語の訳

  • Much attention was paid to the safety of the passengers.
出典: Tatoeba文番号 146157
TatoebaCC BY 2.0 FR

食べ物と毛布が難民に配られました。

英語の訳

  • Food and blankets were given out to the refugees.
出典: Tatoeba文番号 145908
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい規約は全会一致で承認された。

英語の訳

  • The new regulations were confirmed by the full committee.
出典: Tatoeba文番号 145436
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい産業で町が大都会に変わった。

英語の訳

  • The new industry transformed the town into a big city.
出典: Tatoeba文番号 145410
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい自動車が銀行の前で止まった。

英語の訳

  • A new car came to a standstill in front of the bank.
出典: Tatoeba文番号 145384
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい先生についてどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think of the new teacher?
出典: Tatoeba文番号 145357
TatoebaCC BY 2.0 FR

数人の人が入り口でぶらついていた。

英語の訳

  • Some people were hanging around at the entrance.
出典: Tatoeba文番号 143523
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は彼からあらゆる権利を奪った。

英語の訳

  • The government deprived him of all his rights.
出典: Tatoeba文番号 143072
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。

英語の訳

  • Clouds were floating in the blue sky.
出典: Tatoeba文番号 142579
TatoebaCC BY 2.0 FR

先月、新しい切手が3枚発行された。

英語の訳

  • Three new stamps were issued last month.
出典: Tatoeba文番号 141893
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生に私達の作文を直してもらおう。

英語の訳

  • Let's have our composition corrected by the teacher.
出典: Tatoeba文番号 141742
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

戦争が起こったら私たちはどうなるの?

英語の訳

  • What will become of us if a war breaks out?
出典: Tatoeba文番号 141307
TatoebaCC BY 2.0 FR

素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。

英語の訳

  • A wonderful idea occurred to me.
出典: Tatoeba文番号 140640
TatoebaCC BY 2.0 FR

捜査員らは暗殺計画を摘発しました。

英語の訳

  • Investigators uncovered an assassination plot.
出典: Tatoeba文番号 140588
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

村の郵便局まで1キロ足らずだった。

英語の訳

  • It was less than one kilometer to the village post office.
出典: Tatoeba文番号 139158
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人の幸運をうらやんではいけない。

英語の訳

  • Don't envy others for their good luck.
出典: Tatoeba文番号 138506
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽が地面をからからにかわかした。

英語の訳

  • The sun has dried up the ground.
出典: Tatoeba文番号 138150
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太郎と花子は来春結婚する予定です。

英語の訳

  • Taro and Hanako are going to get married next spring.
出典: Tatoeba文番号 138064
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

台湾料理はインド料理ほど辛くない。

英語の訳

  • Taiwanese food is milder than Indian food.
  • Taiwanese food isn't as hot as Indian food.
  • Taiwanese food isn't as spicy as Indian food.
出典: Tatoeba文番号 137769
TatoebaCC BY 2.0 FR

大衆の注意は彼の審判に向けられた。

英語の訳

  • The public interest was directed at his judgement.
出典: Tatoeba文番号 137511
TatoebaCC BY 2.0 FR

大量の文書を入力しなきゃならない。

英語の訳

  • I have to type in a really big document.
出典: Tatoeba文番号 137235