YOMI読みの道

例文

うんたらを含む例文一覧

うんたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全9,549件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うんたら
前の25件20 / 382次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町から数人の偉人が出た。

英語の訳

  • This town gave birth to several great men.
  • Many great men came from this town.
出典: Tatoeba文番号 220547
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は少女をからかった。

英語の訳

  • The boy made fun of the girl.
出典: Tatoeba文番号 209130
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は楽しそうに笑った。

英語の訳

  • The little boy laughed a merry laugh.
出典: Tatoeba文番号 209104
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その少年は窓から中に入った。

英語の訳

  • The boy got in through the window.
出典: Tatoeba文番号 209058
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その男は終身刑に処せられた。

英語の訳

  • The man was given a life sentence.
出典: Tatoeba文番号 208039
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土地は公園に変えられた。

英語の訳

  • The land was converted into a park.
出典: Tatoeba文番号 207541
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土地は長男に与えられた。

英語の訳

  • The estate was adjudged to the oldest son.
出典: Tatoeba文番号 207537
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物体の表面はかなり粗い。

英語の訳

  • The surface of the object is fairly rough.
出典: Tatoeba文番号 206883
TatoebaCC BY 2.0 FR

その嵐の天候は恐ろしかった。

英語の訳

  • The stormy weather was dreadful.
出典: Tatoeba文番号 206253
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老夫婦は並んですわった。

英語の訳

  • The old couple sat side by side.
出典: Tatoeba文番号 206087
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電話帳で調べたらどうですか。

英語の訳

  • Why don't you look it up in the phone book?
出典: Tatoeba文番号 204544
TatoebaCC BY 2.0 FR

では今晩またね、さようなら。

英語の訳

  • See you tonight, then. Cheers!
出典: Tatoeba文番号 202137
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

もう2週間たったら帰ります。

英語の訳

  • I will be back in another two weeks.
出典: Tatoeba文番号 194529
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

やがて月が地平線上に現れた。

英語の訳

  • By and by the moon appeared on the horizon.
出典: Tatoeba文番号 193126
TatoebaCC BY 2.0 FR

一所懸命働いて彼は成功した。

英語の訳

  • Hard work has brought him success.
出典: Tatoeba文番号 190550
TatoebaCC BY 2.0 FR

一卵性双生児を出産しました。

英語の訳

  • I delivered identical twins.
出典: Tatoeba文番号 190033
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨があがったら散歩に行こう。

英語の訳

  • When the rain stops, we'll go for a walk.
出典: Tatoeba文番号 189846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

運動会は来週まで延期された。

英語の訳

  • The athletic meet was put off until next week.
出典: Tatoeba文番号 189394
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

失敗したらどうなるんですか。

英語の訳

  • What if we should fail?
出典: Tatoeba文番号 186375
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい本社は東京にあります。

英語の訳

  • Our new head office is in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 186248
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は日曜日には働きません。

英語の訳

  • We never work on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 185643
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

楽器の演奏を習うものもいた。

英語の訳

  • Some learned to play musical instruments.
出典: Tatoeba文番号 184133
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は腕力に訴えてはならない。

英語の訳

  • You must never resort to force.
出典: Tatoeba文番号 176811
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は拳銃でその男を狙った。

英語の訳

  • The policeman aimed his gun at the man.
出典: Tatoeba文番号 176346
TatoebaCC BY 2.0 FR

月光は水面を明るく照らした。

英語の訳

  • The moon fell brightly on the water.
出典: Tatoeba文番号 175619