YOMI読みの道

例文

うんたらかんたらを含む例文一覧

うんたらかんたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 55全7,257件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うんたらかんたら
前の25件55 / 291次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大家族を養うために懸命に働いた。

英語の訳

  • He worked hard to support a large family.
出典: Tatoeba文番号 102467
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は単に好奇心からそれをしただけだ。

英語の訳

  • He did it simply out of curiosity.
出典: Tatoeba文番号 102278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は長時間働いても苦にならなかった。

英語の訳

  • He made nothing of working for a long time.
出典: Tatoeba文番号 102051
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は長時間働き続けていたようだった。

英語の訳

  • He seemed to have been working for a long time.
出典: Tatoeba文番号 102050
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女にうるさく質問して困らせた。

英語の訳

  • He bothered her with questions.
出典: Tatoeba文番号 101046
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。

英語の訳

  • He betrayed her secret to his friends.
出典: Tatoeba文番号 100869
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は非常に熱心に働いたので成功した。

英語の訳

  • He worked so hard that he succeeded.
出典: Tatoeba文番号 100705
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は母の誕生日には必ず電話をかける。

英語の訳

  • He never fails to call his mother on her birthday.
出典: Tatoeba文番号 100073
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は話の要点がわからなかったようだ。

英語の訳

  • He seems to have missed the point.
出典: Tatoeba文番号 98849
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らが解消すべき問題がたくさんある。

英語の訳

  • There are many problems for them to deal with.
出典: Tatoeba文番号 98723
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの結婚生活はうまくいかなかった。

英語の訳

  • Their married life did not run smoothly.
出典: Tatoeba文番号 98516
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの事業は資金不足で行き詰まった。

英語の訳

  • Their business came to a standstill for want of money.
出典: Tatoeba文番号 98486
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは3年前に当地に引っ越してきた。

英語の訳

  • They moved here three years ago.
出典: Tatoeba文番号 98270
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいつも両親に従うとは限らない。

英語の訳

  • They don't always obey their parents.
出典: Tatoeba文番号 98189
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはおぼれかかった少年を救出した。

英語の訳

  • They rescued the boy from drowning.
出典: Tatoeba文番号 98158
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはお互い、腕を組んで歩いている。

英語の訳

  • They walk arm in arm each other.
出典: Tatoeba文番号 98148
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはこぞってその候補者を支援した。

英語の訳

  • They all got behind the candidate.
出典: Tatoeba文番号 98087
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはそのニュースを聞いて興奮した。

英語の訳

  • They were excited over the news.
出典: Tatoeba文番号 97990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその新税法案を何時間も論じた。

英語の訳

  • They argued the new bill for hours.
出典: Tatoeba文番号 97896
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその知らせで急に不安になった。

英語の訳

  • They were alarmed at the news.
出典: Tatoeba文番号 97878
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその問題に関する討議を始めた。

英語の訳

  • They entered into a discussion about the issue.
出典: Tatoeba文番号 97847
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはちょうど今学校から帰ってきた。

英語の訳

  • They came home from school just now.
出典: Tatoeba文番号 97800
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはついに私たちの提案に同意した。

英語の訳

  • They finally consented to our suggestion.
出典: Tatoeba文番号 97794
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはとうとう私達の結婚に同意した。

英語の訳

  • They consented to our marriage at last.
出典: Tatoeba文番号 97776
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはなんとスキーがへたなんだろう。

英語の訳

  • How badly they ski!
出典: Tatoeba文番号 97734