YOMI読みの道

例文

うんたらかんたらを含む例文一覧

うんたらかんたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全7,257件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うんたらかんたら
前の25件35 / 291次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはどうやら3時間待ったらしい。

英語の訳

  • Tom apparently waited for three hours.
出典: Tatoeba文番号 8596450
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは休暇をもらえるように頼んだ。

英語の訳

  • Tom asked for a day off.
出典: Tatoeba文番号 8596209
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何も起きなかったらどうなるんだろう?

英語の訳

  • What if nothing happens?
出典: Tatoeba文番号 8587017
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

彼らには信頼できる人が必要だった。

英語の訳

  • They needed somebody they could trust.
  • They needed someone they could trust.
出典: Tatoeba文番号 8504250
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕は君が運転できるか知らなかった。

英語の訳

  • I didn't know you could drive.
出典: Tatoeba文番号 7492645
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

彼らは大学に入るために勉強してる。

英語の訳

  • They're studying to get into college.
出典: Tatoeba文番号 4562235
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日天気だったら川に泳ぎに行こう。

英語の訳

  • If the weather's good tomorrow, let's go to the river to swim.
  • If it's a good day tomorrow, let's go to the river to swim.
出典: Tatoeba文番号 3807739
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この台風の中全裸で外に出てみたい。

英語の訳

  • I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.
出典: Tatoeba文番号 3098445
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

死んでいたら良かったのにと思うよ。

英語の訳

  • I wish I was dead.
  • I wish I were dead.
出典: Tatoeba文番号 2560156
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?

英語の訳

  • Do slugs die if you put salt on them?
  • Do slugs die if you pour salt on them?
出典: Tatoeba文番号 2467124
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

十分な計画なしに攻撃は始められた。

英語の訳

  • The attack began without enough planning.
出典: Tatoeba文番号 1643756
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

アルコールは肝臓に被害をもたらす。

英語の訳

  • Alcohol damages the liver.
出典: Tatoeba文番号 1578979
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

トムは全部私が払うからって言った。

英語の訳

  • Tom said he'd pay for the entire thing.
出典: Tatoeba文番号 1279943
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命働いて財産を増やした。

英語の訳

  • He accumulated his fortune by hard work.
出典: Tatoeba文番号 1181118
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

普段私は日曜日に働かなくてもいい。

英語の訳

  • I don't usually have to work on Sundays.
出典: Tatoeba文番号 1167572
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは40年以上戦闘を行わなかった。

英語の訳

  • They had not fought for more than forty years.
出典: Tatoeba文番号 1127982
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

奴隷は所有物として考えられていた。

英語の訳

  • Slaves were considered property.
出典: Tatoeba文番号 1059821
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのどちらの言語も勉強しなかった。

英語の訳

  • I didn't study either of the languages.
出典: Tatoeba文番号 1046153
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼は滅多に新しいものを注文しない。

英語の訳

  • He seldom orders anything new.
出典: Tatoeba文番号 936177
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今度浮気したら、絶対許さないから。

英語の訳

  • If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.
出典: Tatoeba文番号 889755
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

我々は30分以上前に彼らを見失った。

英語の訳

  • We lost sight of them over half an hour ago.
出典: Tatoeba文番号 866819
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

体が丈夫な限りはがんばりたいです。

英語の訳

  • I want to try my best for as long as I am physically able to.
出典: Tatoeba文番号 635035
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

このポッキーを両端から食べようか。

英語の訳

  • Shall we eat this Pocky from both ends?
出典: Tatoeba文番号 237561
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちはその問題を彼らと協議した。

英語の訳

  • We consulted them about the problem.
出典: Tatoeba文番号 237364
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は友人から見捨てられてしまった。

英語の訳

  • He was deserted by his friends.
出典: Tatoeba文番号 237026