YOMI読みの道

例文

うんたらかんたらを含む例文一覧

うんたらかんたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全7,257件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うんたらかんたら
前の25件24 / 291次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全然、楽勝なんかじゃなかったよ。

英語の訳

  • It wasn't exactly a piece of cake.
出典: Tatoeba文番号 9725219
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日から忙しくなくなったんだよ。

英語の訳

  • I haven't been busy since yesterday.
出典: Tatoeba文番号 9508617
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家に帰る途中で雨に降られたんだ。

英語の訳

  • I was caught in the rain on my way home.
出典: Tatoeba文番号 9457856
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

母さんなら夕飯の支度をしてるよ。

英語の訳

  • Mother is preparing dinner.
  • My mother is preparing dinner.
出典: Tatoeba文番号 9329405
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

体重を減らすのは簡単じゃないよ。

英語の訳

  • It isn't easy to lose weight.
  • It's not easy to lose weight.
出典: Tatoeba文番号 9183369
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷蔵庫の中がすっからかんだった。

英語の訳

  • The fridge was completely empty.
  • The refrigerator was completely empty.
出典: Tatoeba文番号 9183209
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の新しい小説、いつ発刊されるの?

英語の訳

  • When will his new novel be published?
出典: Tatoeba文番号 9149489
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の新しい小説、いつ出版されるの?

英語の訳

  • When will his new novel be published?
出典: Tatoeba文番号 9149488
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を買う気にはならなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't feel like buying a car.
出典: Tatoeba文番号 9092741
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは昔から野球が下手なんだよ。

英語の訳

  • Tom has never been good at baseball.
出典: Tatoeba文番号 8976187
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だから最近の言動がおかしかったの?

英語の訳

  • Is that why you've been acting so weird lately?
出典: Tatoeba文番号 8822371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にトムはそれをやらなかったの?

英語の訳

  • Are you sure that Tom didn't do that?
出典: Tatoeba文番号 8819400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は賛同しなければならなかった。

英語の訳

  • I had to agree.
出典: Tatoeba文番号 8572121
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らは私の姉が美人だっていうの。

英語の訳

  • They say my sister is a beauty.
出典: Tatoeba文番号 8553912
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

それは競争の働きではありませんか?

英語の訳

  • Isn't that how competition works?
出典: Tatoeba文番号 5132409
TatoebawabisabiCC BY 2.0 FR

私たちは人間で地球から来ました。

英語の訳

  • We are humans and we are from Earth.
出典: Tatoeba文番号 4798219
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんな薄着で外出たら風邪引くよ。

英語の訳

  • If you go out wearing that little you will catch a cold.
  • If you go out so lightly dressed, you'll catch a cold.
  • If you go out wearing that little, you'll catch a cold.
出典: Tatoeba文番号 4316738
TatoebaKuddyCC BY 2.0 FR

あなたの将来について考えなさい。

英語の訳

  • Have a think about your future.
出典: Tatoeba文番号 3957567
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ごめん、寝坊したから30分遅れる。

英語の訳

  • Sorry, I'm 30 minutes late because I overslept.
出典: Tatoeba文番号 3699925
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私の方から2点質問がございます。

英語の訳

  • I’d like to ask two questions.
出典: Tatoeba文番号 3483623
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は何をたくらんでいるのだろう?

英語の訳

  • What is she up to?
出典: Tatoeba文番号 3468589
TatoebatoguCC BY 2.0 FR

囚人は一かけらのケーキを乞うた。

英語の訳

  • The prisoner asked for a piece of cake.
出典: Tatoeba文番号 2932733
TatoebaSc1enceCC BY 2.0 FR

その部長は、よく長時間働かせる。

英語の訳

  • That manager often makes "people" work long hours.
出典: Tatoeba文番号 2669186
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は病院で働きたいと思っている。

英語の訳

  • He wants to work in a hospital.
出典: Tatoeba文番号 2427930
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はこの工場で11年間働いている。

英語の訳

  • He has worked in this factory for 11 years.
出典: Tatoeba文番号 2070859