YOMI読みの道

例文

うんすんかるたを含む例文一覧

うんすんかるたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全3,468件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うんすんかるた
前の25件6 / 139次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは老人のような話し方をする。

英語の訳

  • Tom talks like an old man.
  • Tom speaks like an old man.
出典: Tatoeba文番号 2478338
TatoebaregambitCC BY 2.0 FR

私、どうしてここにいるんですか。

英語の訳

  • Why am I here?
出典: Tatoeba文番号 2177577
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

できるだけ長期間滞在したいです。

英語の訳

  • I'd like to stay as long as possible.
出典: Tatoeba文番号 2068080
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

気温の急変に対応するのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
出典: Tatoeba文番号 1733997
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

君は完全な妄想状態にあるんです。

英語の訳

  • You're completely delusional.
出典: Tatoeba文番号 1683227
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はそうする機転がきかなかった。

英語の訳

  • I didn't have the sense to do so.
出典: Tatoeba文番号 1179852
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

神の忍耐を試すようなことはするな!

英語の訳

  • Don't try the patience of God!
  • Don't try God's patience.
出典: Tatoeba文番号 1058885
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

5日たてば仕事が完了するだろう。

英語の訳

  • We should be able to complete the work in five days.
出典: Tatoeba文番号 235117
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは何故そう考えるのですか。

英語の訳

  • Why do you think so?
出典: Tatoeba文番号 232216
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは幽霊がいると信じますか。

英語の訳

  • Do you believe in ghosts?
出典: Tatoeba文番号 231513
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは留守番電話を買うべきだ。

英語の訳

  • You should buy an answering machine.
出典: Tatoeba文番号 231490
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの働き者の少年は必ず成功する。

英語の訳

  • That hard working boy is bound to succeed.
出典: Tatoeba文番号 230520
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こうするほかに手はなかったんだ。

英語の訳

  • What else could I have done?
出典: Tatoeba文番号 224996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この時間帯は道路が混雑するんだ。

英語の訳

  • There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
出典: Tatoeba文番号 221625
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画に対する興味が半減した。

英語の訳

  • I lost half my interest in the project.
出典: Tatoeba文番号 211275
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな事をするとはうかつだった。

英語の訳

  • It was careless of me to do something like that.
出典: Tatoeba文番号 204115
TatoebaCC BY 2.0 FR

トイレで読書するのが私の習慣だ。

英語の訳

  • It's my habit to read on the toilet.
出典: Tatoeba文番号 201733
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼が禁煙するように勧めた。

英語の訳

  • The doctor suggested that he should give up smoking.
出典: Tatoeba文番号 190789
TatoebaCC BY 2.0 FR

各人の給料は働いた分に比例する。

英語の訳

  • Each man's pay will be in proportion to his work.
出典: Tatoeba文番号 184617
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画を実行することは簡単でした。

英語の訳

  • To execute a plan was simple.
出典: Tatoeba文番号 176419
TatoebaCC BY 2.0 FR

互いにキスをする習慣が発達した。

英語の訳

  • A custom developed in which they would kiss each other.
出典: Tatoeba文番号 174423
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私が訪問した時彼女は留守だった。

英語の訳

  • She was out when I called.
出典: Tatoeba文番号 167410
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは学校の近くに住んでいる。

英語の訳

  • We live in the neighborhood of the school.
  • We live near the school.
  • We live close the school.
出典: Tatoeba文番号 165978
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは時間割に従って勉強する。

英語の訳

  • We study according to the schedule.
出典: Tatoeba文番号 165707
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは娘の健康を気遣っている。

英語の訳

  • We are anxious about our daughter's health.
  • We're anxious about our daughter's health.
出典: Tatoeba文番号 165101