使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うんすんかるたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
英語の訳
彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
英語の訳
美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
英語の訳
分別ある人というのは良識を働かす人である。
英語の訳
万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
英語の訳
万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
英語の訳
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
英語の訳
問題は彼が私たちに同意するかどうかである。
英語の訳
脚本を書いていて、行き詰まった時はどうする?
英語の訳
いつもは彼氏より食べる量は少ないんだけどね。
英語の訳
お腹がすいたから、11時頃にお昼を食べたんだ。
英語の訳
父の日に、お父さんに何か特別なことしたりする?
英語の訳
トムは、宗教に関する議論はしないことにした。
英語の訳
簡単そうに見えるけど、結構体力消耗するなぁ。
英語の訳
ベビーシッターを探していると伺ったんですが。
英語の訳
問題は、トムが私たちに同意するかどうかです。
英語の訳
統計が必ずしも全てを語るわけではありません。
英語の訳
両足骨折した状態で、松葉杖ってつけるんですか?
英語の訳
ここは、普段彼らが夕飯を食べる場所なんです。
英語の訳
悪いけど、新しく車を買う余裕はないんですよ。
英語の訳
そうすることは、私にとって簡単なことだった。
英語の訳
卵にはタンパク質が豊富に含まれているんですか?
英語の訳
私たちにはトムを信じるしか方法はないのです。
英語の訳
彼女は、自分と結婚するよう、彼を説き伏せた。
英語の訳
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
英語の訳