グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
英語の訳
- Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.
こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。
英語の訳
- You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child.
トムとメアリーの二人がそこに居合わせたのは単なる偶然ではなかった。
英語の訳
- It wasn't simply by coincidence that Tom and Mary both happened to be there.
先週の月曜からメアリーから連絡が来なくてさ、トムが心配してるんだ。
英語の訳
- Tom is worried about Mary since he hasn't heard from her since last Monday.
今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
英語の訳
- Today, I'm going to talk about the importance of sports in modern society.
- Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.
- Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
英語の訳
- The most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
インフォーマントはアメリカ人20人、イギリス人21人という構成である。
英語の訳
- The informants we used consisted of twenty Americans and twenty-one British.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
英語の訳
- President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
英語の訳
- We have to win seven times in a row to win this tournament.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
英語の訳
- Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
英語の訳
- In Singapore, one method of punishing criminals is to whip them, or hit them several times on the back with a cane.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
英語の訳
- Of the island's exports, 82% – more than four-fifths – is agricultural produce.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
英語の訳
- Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配っている。
英語の訳
- The volunteer group provides war victims with food and medicine.
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
英語の訳
- Soccer played throughout the world today is closest to the original football.
私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に魅せられているのです。
英語の訳
- I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
州の選手権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
英語の訳
- The team played hard because the championship of the state was at stake.
足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
英語の訳
- His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.
大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
英語の訳
- Most athletes are told to keep away from cigarettes.
みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
英語の訳
- Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!
僕の数学の先生って、クローゼットに100本以上ネクタイを持ってるんだよ。
英語の訳
- My math teacher has over a hundred ties in his closet.
英語に"he"や"she"に代わる性別中立的な代名詞があれば良いことではないですか?
英語の訳
- Wouldn't it be great if a gender-neutral pronoun for "he" or "she" existed in English?
下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
英語の訳
- If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
英語の訳
- This is the second mail we send you referring to the invoice No. 1111 which has not been settled.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
英語の訳
- Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.