YOMI読みの道

例文

うらるを含む例文一覧

うらるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全9,296件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うらる
前の25件3 / 372次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

塩は目方で売られる。

英語の訳

  • Salt is sold by weight.
出典: Tatoeba文番号 188604
TatoebaCC BY 2.0 FR

窮地から足掻き出る。

英語の訳

  • He will wriggle out of the fix.
出典: Tatoeba文番号 182369
TatoebaCC BY 2.0 FR

強風になるらしいよ。

英語の訳

  • They say we're going to get high winds.
出典: Tatoeba文番号 180453
TatoebaCC BY 2.0 FR

君なら成功できるよ。

英語の訳

  • If I were you, I'd be able to succeed.
出典: Tatoeba文番号 178724
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの人が往来する。

英語の訳

  • Many a man comes and goes.
出典: Tatoeba文番号 138350
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

途中であきらめるな。

英語の訳

  • Don't give up halfway.
出典: Tatoeba文番号 124585
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は職権を乱用する。

英語の訳

  • He abuses his authority.
出典: Tatoeba文番号 103939
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は必ず成功するよ。

英語の訳

  • He will succeed without fail.
  • He will definitely succeed.
出典: Tatoeba文番号 100637
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは午後勉強する。

英語の訳

  • They study in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 97202
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋は本来盲目である。

英語の訳

  • Love is by nature blind.
出典: Tatoeba文番号 77443
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

よく見られる症状です。

英語の訳

  • It's a common symptom.
出典: Tatoeba文番号 11928899
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐ後ろにいるからね。

英語の訳

  • I'm right behind you.
  • We're right behind you.
出典: Tatoeba文番号 11483527
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来週ならできるかもね。

英語の訳

  • We might be able to do that next week.
  • Maybe I can do it next week.
  • I might be able to do that next week.
出典: Tatoeba文番号 11277673
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の将来が気になる。

英語の訳

  • I worry about my future.
出典: Tatoeba文番号 11161623
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

帰ってから勉強するよ。

英語の訳

  • I'll study after I come home.
出典: Tatoeba文番号 11017844
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

さらなる分析が必要だ。

英語の訳

  • Further analysis is required.
出典: Tatoeba文番号 10990444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

近いなら歩きましょう。

英語の訳

  • If it's close, let's walk.
  • If it's near, let's walk.
出典: Tatoeba文番号 10918320
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺も協力してやるから。

英語の訳

  • I'll help you, too.
  • I'll help, too.
出典: Tatoeba文番号 10906727
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日、星占いは見るよ。

英語の訳

  • I read my horoscope every day.
  • I look at my horoscope every day.
出典: Tatoeba文番号 10899440
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

門ならもう開いてるよ。

英語の訳

  • The gate is open now.
出典: Tatoeba文番号 10863021
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ついに春が到来しました!

英語の訳

  • Spring is finally here!
  • Spring is finally here.
出典: Tatoeba文番号 10794392
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう遅いから、帰るよ。

英語の訳

  • Since it's already late, I'll go home.
出典: Tatoeba文番号 10619357
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

大丈夫。君ならできる。

英語の訳

  • It'll be fine. I know you have what it takes.
出典: Tatoeba文番号 10588535
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

銀行にいくら預けてるの?

英語の訳

  • How much money do you have in the bank?
出典: Tatoeba文番号 10565647
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

車を洗うの手伝ってよ。

英語の訳

  • Help me wash the car.
出典: Tatoeba文番号 10553447