使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うねるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
太陽は私達に光と熱を与えてくれるのです。
英語の訳
大至急お願い、なるべく早くお願いします。
英語の訳
誰もがその少年を本物の天才と認めている。
英語の訳
通過した車が私のコートに水をはねかけた。
英語の訳
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
英語の訳
特別の値引きをしていただけるでしょうか。
英語の訳
日曜の朝から何年もたったような気がする。
英語の訳
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
英語の訳
熱心に走ることはあなたにとって重要です。
英語の訳
年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
英語の訳
彼はあり金をすべて失ったと言われている。
英語の訳
彼はなんとしても成功したいと願っている。
英語の訳
彼はもう二年近くも彼女と付き合っている。
英語の訳
彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。
英語の訳
彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
英語の訳
彼は研究の目的でねずみを数匹飼っている。
英語の訳
彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
英語の訳
彼は試験に合格するために熱心に勉強した。
英語の訳
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
英語の訳
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
英語の訳
彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
英語の訳
彼は青少年向きの本をたくさん持っている。
英語の訳
彼は先週そのお寺をたずねるつもりだった。
英語の訳
彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
英語の訳
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
英語の訳