使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うねるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
英語の訳
赤ん坊は静かに眠っているように見えた。
英語の訳
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
英語の訳
船で旅行するのはたいへん面白いですね。
英語の訳
船は改装のため目下ドック入りしている。
英語の訳
船中にはどのくらいの人がいるのですか。
英語の訳
全ての少年少女は読み書きを教えられる。
英語の訳
早寝早起きする人はたいてい健康である。
英語の訳
他人の足を引っ張るような真似はやめろ。
英語の訳
大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
英語の訳
大統領は来年放映することになっている。
英語の訳
二人の少年の間には著しい違いがあった。
英語の訳
日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。
英語の訳
猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。
英語の訳
彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
英語の訳
彼の魅力って、包容力があるところよね。
英語の訳
彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
英語の訳
彼は何でもお金という点から考えている。
英語の訳
彼は危うく車にはねられるところだった。
英語の訳
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
英語の訳
彼は金もうけのあらゆる機会に目ざとい。
英語の訳
彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
英語の訳
彼は授業中いつも居眠りばかりしている。
英語の訳
彼は生物研究所に10年近く従事している。
英語の訳
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
英語の訳