YOMI読みの道

例文

うねりを含む例文一覧

うねりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全2,206件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うねり
前の25件3 / 89次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君の手は氷のようだね。

英語の訳

  • Your hands are like ice.
出典: Tatoeba文番号 8629815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって合理的だよね。

英語の訳

  • Tom is rational.
出典: Tatoeba文番号 8580485
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

お金は十分にあります。

英語の訳

  • We have enough money.
  • I have enough money.
出典: Tatoeba文番号 2976084
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

旅行、楽しんできてね。

英語の訳

  • Enjoy your trip.
出典: Tatoeba文番号 2423506
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は独立記念日です。

英語の訳

  • Today is Independence Day.
出典: Tatoeba文番号 480283
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

1年は12ヶ月あります。

英語の訳

  • A year has twelve months.
  • There are twelve months in a year.
  • One year has twelve months.
出典: Tatoeba文番号 445033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

50年ぶりの暑い夏です。

英語の訳

  • This is the hottest summer we have had in fifty years.
出典: Tatoeba文番号 235170
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご協力をお願いします。

英語の訳

  • Thank you in advance for your help.
出典: Tatoeba文番号 217175
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は海を漂流した。

英語の訳

  • The boat drifted about on the sea.
出典: Tatoeba文番号 208435
TatoebaCC BY 2.0 FR

つまり結論をいうとね。

英語の訳

  • This is the bottom line.
出典: Tatoeba文番号 202531
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうも熱がありそうだ。

英語の訳

  • I seem to have a temperature.
  • I seem to have a fever.
出典: Tatoeba文番号 201174
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一体どういう了見だね。

英語の訳

  • What's the big idea?
出典: Tatoeba文番号 190367
TatoebaCC BY 2.0 FR

羽は鳥に固有のものだ。

英語の訳

  • Feathers are peculiar to birds.
出典: Tatoeba文番号 189853
TatoebaCC BY 2.0 FR

更年期障害があります。

英語の訳

  • I have menopausal troubles.
出典: Tatoeba文番号 173577
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

常に空腹感があります。

英語の訳

  • I always feel hungry.
出典: Tatoeba文番号 146082
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

常に疲労感があります。

英語の訳

  • I always have a tired feeling.
出典: Tatoeba文番号 146076
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理由がわかりかねます。

英語の訳

  • I fail to see the reason.
出典: Tatoeba文番号 78366
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

療養に専念すべきです。

英語の訳

  • You have to concentrate on your recovery.
出典: Tatoeba文番号 77900
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

姉は私より3歳年上です。

英語の訳

  • My sister is three years older than I am.
  • My sister is three years older than me.
出典: Tatoeba文番号 12934036
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レモンのような香りだね。

英語の訳

  • It smells like lemon.
出典: Tatoeba文番号 12882293
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電気料金が値下がりした。

英語の訳

  • Electricity prices went down.
出典: Tatoeba文番号 11878746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ビールは俺の燃料だから。

英語の訳

  • Beer is my fuel.
出典: Tatoeba文番号 11825788
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

医学的治療が必要ですね。

英語の訳

  • You need medical treatment.
出典: Tatoeba文番号 11621742
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜は涼しくなりそうね。

英語の訳

  • It'll be cool tonight.
出典: Tatoeba文番号 11029678
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当に、懲りない人だね。

英語の訳

  • Truly, you are a person who will not learn from experience.
  • Truly, you do not learn from experience.
  • Truly, you never learn from experience.
出典: Tatoeba文番号 10589901